VEF Blog

Titre du blog : Tokio Hotel vs Thomas Dekker (Fanfiction)
Auteur : Gothica-Darkness-Fiction
Date de création : 18-01-2019
 
posté le 08-10-2024 à 16:32:04

BEE 5 - Chapitre 16 : Karma

 

 
 Bill Kaulitz
Brooklyn Beckham
"Ami d'Angelo"
Jules Sitruk
"Aymeric"
Kiernan Shipka
"Sabrina"
Sarah Desjardins
"Soeur d'Angelo"
Thomas Dekker
Tom Kaulitz


Après la fin du show, Angelo avait progressivement perdu l'ouïe du jour au lendemain, plongeant dans une profonde dépression. Malheureusement, cette situation l'a conduit à une overdose fatale qui a mis fin à sa vie de manière tragique.

(Flash Back)

Angelo fut couronné vainqueur de la Star Académie américaine, créant une vague d'émotions parmi les fans et les candidats. Tom était ravi de cette nouvelle, surtout après la défaite de Thomas face à Angelo. Il se précipita sur son téléphone pour en informer Bill qui était rentré en Allemagne après son passage aux États-Unis.

Tom : Bill, tu ne devineras jamais qui a remporté la Star Académie ! C'est Angelo, il a gagné !

Bill (surpris) : Et ?

Tom : Et devine quoi, Thomas a perdu face à lui. C'est une victoire pour nous aussi.

Bill : En effet, la défaite de Thomas est à la fois sa chute et notre triomphe.

Bill décida de partager ensuite la nouvelle à Sabrina.

Bill appela Sabrina.

Bill : Salut Sabrina, tu ne devineras jamais qui a remporté la Star Académie américaine. C'est Angelo, il a gagné !

Sabrina (déçue) : Vraiment ? C'est surprenant... Je ne m'attendais pas à ça. J'avoue que j'espérais un autre résultat.

Bill : Que Thomas, gagne ?

Sabrina (mentant) : Non, que JE gagne et personne d'autre...

Bill : Ton tour viendra, ne désespère pas !

Puis fin de la discussion. Aymeric, exprima sa joie à l'annonce de la victoire d'Angelo.

Aymeric (enthousiaste) : Je suis tellement content pour Angelo, c'est mérité !

Sabrina essaya de masquer sa déception.

Sabrina : Oui, bien sûr. Je suis contente pour lui aussi.

Aymeric : Ne dis pas le contraire. Tu espérais que ce soit Thomas, puisque vous avez les mêmes gouts musicaux et que votre style musical est similaire.

Sabrina : Exactement

(Fin Flash Back)
 
 (Flash Back)

Mais Angelo, le gagnant de la Star Académie américaine, fut confronté à des défis majeurs après sa victoire. Malgré le succès de son album et le début de sa tournée mondiale, il fut confronté à des difficultés liées à sa santé. Ayant perdu progressivement l'ouïe, il devait constamment se protéger les oreilles lors des concerts en raison des cris des fans hystériques. Cette situation était devenue de plus en plus problématique et pesante pour lui.

Un jour tragique, la nouvelle du décès d'Angelo par overdose secoua le monde de la musique. Ses proches et ses fans furent bouleversés par cette perte soudaine.

Sabrina (choquée) : Je n'arrive pas à croire ce qui est arrivé à Angelo...

Aymeric (triste) :  Sa voix était unique, son talent indéniable. Comment cela a-t-il pu arriver ?

Sabrina : C'est le risque du métier de devenir addicte aux substances illicites

La disparition d'Angelo fut un choc pour tous ceux qui l'avaient connu et admiré. Son histoire tragique souligna les risques et les pressions qui pèsent sur les artistes, même les plus talentueux. Son décès laissa un vide dans l'industrie musicale et dans le cœur de ceux qui l'avaient aimé et soutenu.

(Fin Flash Back)


Après la mort d'Angelo, une onde de choc traverça le monde de la musique. Thomas, surprit par la nouvelle, décida de mener sa propre enquête pour comprendre ce qui avait conduit à la perte de ce jeune talent prometteur. Il contacta des proches d'Angelo, dont sa famille et ses amis, pour rassembler des informations sur ses derniers jours.

Thomas contacta un proche d'Angelo.


Thomas : Bonjour, je suis Thomas Dekker, j'ai participé à la star académie américaine avec lui.  Je suis désolé pour la perte d'Angelo, toutes mes condoléances. J'aimerais en savoir plus sur les circonstances entourant la disparition d'Angelo. Est-ce que vous pourriez me fournir des informations sur ses derniers jours ?

Proche d'Angelo (ému) : Bonjour Thomas. C'est une tragédie pour nous tous. Je suis prêt à partager avec vous ce que je sais sur ses derniers moments. C’est difficile d’en parler... Pierre était… il était vraiment en lutte avec lui-même.

Thomas : Je m’en doute. J’ai entendu dire qu'il avait perdu une partie de son ouïe. Comment cela l’affectait-il ?

Proche d'Angelo : Ça a été un vrai choc pour lui. Avant, il était si passionné par la musique, et d’un coup, il ne pouvait plus entendre certaines notes. Ça l’a beaucoup affecté, il se sentait isolé, comme si sa voix s’éteignait avec son ouïe.

Thomas : Ça doit être terrible. Comment se comportait-il ? Y avait-il des changements dans sa personnalité ?

Proche d'Angelo : Oui, définitivement. Il était souvent irritable et distant. Parfois, il avait des accès de colère...Mais dans d'autres moments, il était mélancolique, perdu dans ses pensées. Je me souviens d'une fois où il a dit qu'il avait l'impression de perdre une partie de lui-même chaque jour.

Thomas : Ça doit être dur à porter. Est-ce qu'il avait des amis sur qui il pouvait compter à ce moment-là ?

Proche d'Angelo : Pas vraiment. Il a commencé à s’éloigner de tout le monde. Même les personnes qui l’aimaient le plus. Je pense qu'il avait peur de montrer sa vulnérabilité. Il passait beaucoup de temps seul dans sa chambre chez ses parents, écoutant de la musique qu'il ne pouvait même plus apprécier pleinement.

Thomas : C’est tellement triste. Et concernant son état d'esprit, vous pensez qu’il réalisait à quel point il allait mal ?

Proche d'Angelo : Je pense qu'il le savait au fond de lui. Une fois, il m’a dit qu’il se sentait comme un fantôme dans sa propre vie. Ça m’a vraiment fait mal au cœur. Il parlait aussi de la dépression, mais il ne voulait pas vraiment chercher d’aide.

Thomas : Ça rend les choses encore plus tragiques. Vous pensez qu’il avait des pensées suicidaires ?

Proche d'Angelo : Je ne sais pas… Il ne l’a jamais dit, mais il était très désespéré. La dernière fois que je l'ai vu, il avait un regard... vide. Ça m’a vraiment inquiétée, mais je ne savais pas quoi dire pour l’aider.

Thomas : Merci. Ça m’aide à comprendre un peu mieux ce qu’il a traversé. C’est vraiment dommage qu’il n'ait pas pu trouver le soutien dont il avait besoin.

Proche d'Angelo : Oui, c'est vraiment tragique. J’espère qu’il a trouvé la paix maintenant.

Thomas prit contact avec la famille, les amis et les collaborateurs d'Angelo pour recueillir des témoignages et des indices sur ce qui s'était passé avant sa mort. Il cherchait à comprendre les facteurs qui avaient conduit à cette issue tragique, espérant trouver des réponses pour honorer la mémoire d'Angelo et sensibiliser sur les dangers du monde de la musique.

Thomas envoya un message à la soeur d'Angelo sur son réseau social.

"Bonjour, je suis Thomas. J'aimerais exprimer mes condoléances pour la perte de ton frère. Je souhaiterais en savoir plus sur ses derniers jours pour comprendre ce qui s'est passé et rendre hommage à sa mémoire."

La soeur d'Angelo répondit avec émotion.

"Bonjour Thomas, merci pour votre message. C'est une période difficile pour nous tous. Nous sommes prêts à partager avec vous des informations sur Angelo et à vous aider dans votre démarche de compréhension."

Au fil de ses entretiens et de ses recherches, Thomas découvrit des éléments troublants et des difficultés auxquelles Angelo avait dû faire face. Il réalisa que la pression, les attentes du public et les défis de la célébrité pouvaient avoir un impact dévastateur sur la vie des artistes, même les plus talentueux.

Thomas élaborait un plan pour se mettre en valeur et gagner l'affection de tous, afin d'accroître sa popularité et d'éviter d'être accusé d'avoir causé du tort à Angelo en utilisant une poupée vaudou pour détériorer ses oreilles confectionnée à cet effet. Son désir de victoire lui avait fait ressentir le besoin d'être davantage soutenu par ses fans et sa communauté. Thomas cherchait à rendre hommage au jeune artiste et à sensibiliser aux défis et aux risques auxquels font face les talents de l'industrie musicale. Grâce à cette initiative, Thomas pouvait accroître sa notoriété de manière positive, sans susciter aucun soupçon de malveillance à son égard.

Lors de ses recherches, Thomas découvrit que la pression de la compétition à la star académie américaine avait été écrasante pour Angelo. Les attentes du public, les critiques incessantes et le stress constant l'avaient poussé à chercher un échappatoire. Il avait commencé à consommer des substances pour faire face à ses démons intérieurs.

Au fil de son enquête, Thomas apprit qu'Angelo avait encore eu des problèmes auditifs depuis un certain temps, malgré que la gagnant avait reçu des soins lorsqu'il était au château et croyait en être guéri définitivement. Thomas en eut un sourire macchiavélique, et fut fier de son plan qu'il avait réalisé sournoisement à l'abri des regards au château.

Mais Angelo, après sa victoire avait choisi de le cacher au public pour ne pas compromettre sa carrière. Sa surdité progressive et soudaine s'était avérée être un obstacle insurmontable pour lui, le plongeant dans un profond désespoir.

Lors d'une rencontre avec le manager d'Angelo, Thomas découvrit que ce dernier avait tenté de l'aider en l'encourageant à suivre une thérapie et en lui offrant un soutien constant. Malheureusement, les démons intérieurs d'Angelo étaient trop forts et il n'avait pas réussi à surmonter ses luttes internes.
 
 Thomas organisa alors un concert hommage en l'honneur d'Angelo, réunissant des artistes de renom pour célébrer sa vie et son talent. Cet événement permit à tous ceux qui l'ont aimé et admiré de lui dire au revoir et de lui rendre un dernier hommage émouvant.

Thomas annonça.


Thomas : Je veux que ce concert soit un témoignage de l'amour et du respect que nous portons à Angelo. C'est l'occasion de célébrer son héritage musical et de rendre hommage à sa mémoire. J'espère que cet événement sera un moment de partage et de recueillement pour tous ceux qui ont été touchés par sa musique et sa personne.

Le concert hommage organisé par Thomas attira l'attention de nombreux fans et admirateurs d'Angelo, ainsi que de ses pairs de l'industrie musicale. Des artistes de renom se joignirent à l'événement pour interpréter ses chansons emblématiques et partager des témoignages émouvants sur l'impact qu'Angelo a eu sur leur vie et leur carrière.

La salle résonnait des mélodies envoûtantes et des voix vibrantes des artistes rendant hommage à Angelo, créant une atmosphère chargée d'émotions et de souvenirs. Les fans et les proches d'Angelo se rassemblèrent pour lui dire un dernier adieu, pour se souvenir de sa passion, de son talent et de son héritage musical.

Ce concert hommage devint un moment de communion et de réconfort pour tous ceux qui ont été touchés par la disparition d'Angelo, offrant un espace de recueillement et de célébration de sa vie et de son art. Thomas, par son initiative, honora la mémoire d'Angelo et lui offrit un adieu digne et émouvant, laissant une empreinte indélébile dans le cœur de tous ceux qui l'ont aimé et admiré.

La disparition d'Angelo laissa une marque indélébile dans le monde de la musique, rappelant à tous l'importance de la santé mentale et du soutien aux artistes en difficulté.

...

La foule se disperça lentement après le concert en hommage à Angelo à Los Angeles. Les lumières de la scène s'éteignent peu à peu, laissant place à une ambiance feutrée. Aymeric, présent sans Sabrina qui ne voyait pas l'intérêt d'y assister, alla trouver Thomas.

Aymeric, ému et pensif, se dirigea vers Thomas qui se tenait à l'écart. Il l'aborda avec un sourire chaleureux.


Aymeric : Thomas, félicitations pour ton hommage à Angelo. C'était vraiment magnifique.

Après l'avoir félicité chaleureusement, il le remercia sincèrement pour tout ce qu'il avait fait pour Angelo, malgré leur rivalité passée à la Star Academie américaine.

Thomas, surpris mais touché, le remercia sincèrement.


Aymeric : Je suis tellement reconnaissant pour tout ce que tu as fait pour Angelo, Thomas. Merci du fond du cœur.

Thomas : C'était la moindre des choses

Aymeric, prit son courage à deux mains, se lança.

Aymeric : Thomas, il faut que je te dise quelque chose. Angelo et moi, nous étions en couple pas officiellement mais.... nous voulions garder ça secret, pour diverses raisons...

Thomas : Je comprends mieux maintenant. Tu n'as pas à t'excuser, Aymeric. Je suis content que vous ayez trouvé du bonheur ensemble.

Thomas comprit alors pourquoi Aymeric avait été distant avec lui lorsqu'il avait tenté de le séduire lorsque son mari Jesse ne le désirait plus.

Aymeric : Oui, nous étions très heureux, même si nous devions garder notre relation secrète. Désolé si j'ai été distant avec toi, c'était pour protéger notre secret.

Aymeric, soulagé de s'être enfin ouvert à Thomas, lui sourit sincèrement.

Thomas : Je comprends maintenant. Je suis content que vous ayez pu vivre votre amour malgré tout. Allez, viens, on va fêter nos retrouvailles autour d'un verre à la mémoire d'Angelo ?

Aymeric : D'accord

Ils allèrent au bar le plus proche.
 

  Bill Kaulitz
Brooklyn Beckham
"Angelo's friend"
Jules Sitruk
"Aymeric"
Kiernan Shipka
"Sabrina"
Sarah Desjardins
"Angelo's sister"
Thomas Dekker
Tom Kaulitz


After the show ended, Angelo gradually lost his hearing overnight, falling into a deep depression. Unfortunately, this situation led him to a fatal overdose that ended his life tragically.

(Flash Back)

Angelo was crowned the winner of the American Star Academy, creating a wave of emotions among fans and contestants. Tom was delighted with this news, especially after Thomas' defeat against Angelo. He rushed to his phone to inform Bill who had returned to Germany after his stint in the United States.

Tom: Bill, you'll never guess who won the Star Academy! It's Angelo, he won!

Bill (surprised): And?

Tom: And guess what, Thomas lost to him. It's a victory for us too.

Bill: Indeed, Thomas' defeat is both his downfall and our triumph.

Bill decided to share the news with Sabrina.

Bill called Sabrina.

Bill: Hi Sabrina, you'll never guess who won the American Star Academy. It's Angelo, he won!

Sabrina (disappointed): Really? That's surprising... I didn't expect that. I admit that I was hoping for a different result.

Bill: That Thomas wins?

Sabrina (lying): No, that I win and no one else...

Bill: Your turn will come, don't despair!

Then end of the discussion. Aymeric, expressed his joy at the announcement of Angelo's victory.

Aymeric (enthusiastic): I'm so happy for Angelo, it's deserved!

Sabrina tried to hide her disappointment.

Sabrina: Yes, of course. I'm happy for him too.

Aymeric: Don't say otherwise. You were hoping it would be Thomas, since you have the same musical tastes and your musical style is similar.

Sabrina: Exactly

(End of Flashback)

 
 (Flash Back)

But Angelo, the winner of the American Star Academy, faced major challenges after his victory. Despite the success of his album and the start of his world tour, he faced difficulties related to his health. Having gradually lost his hearing, he had to constantly protect his ears during concerts due to the screams of hysterical fans. This situation had become more and more problematic and burdensome for him.

One tragic day, the news of Angelo's death by overdose shook the world of music. His relatives and fans were devastated by this sudden loss.

Sabrina (shocked): I can't believe what happened to Angelo...

Aymeric (sad): His voice was unique, his talent undeniable. How could this have happened?

Sabrina: It's a risk of the job to become addicted to illicit substances

Angelo's passing was a shock to all who had known and admired him. His tragic story highlighted the risks and pressures that weigh on artists, even the most talented. His death left a void in the music industry and in the hearts of those who had loved and supported him.

(End Flashback)

After Angelo's death, a shock wave went through the world of music. Thomas, surprised by the news, decided to conduct his own investigation to understand what had led to the loss of this promising young talent. He contacted people close to Angelo, including his family and friends, to gather information about his last days.

Thomas contacted a relative of Angelo.


Thomas: Hello, I'm Thomas Dekker, I participated in the American Star Academy with him. I'm sorry for the loss of Angelo, my condolences. I would like to know more about the circumstances surrounding Angelo's disappearance. Could you provide me with information about his last days?

Angelo's close friend (moved): Hello Thomas. It's a tragedy for all of us. I'm ready to share with you what I know about his last moments. It's hard to talk about it... Angelo was... he was really struggling with himself.

Thomas: I can imagine. I heard that he had lost part of his hearing. How did that affect him?

Angelo's close friend: It was a real shock for him. Before, he was so passionate about music, and suddenly, he couldn't hear certain notes anymore. It affected him a lot, he felt isolated, as if his voice was dying along with his hearing.

Thomas: It must be terrible. How did he behave? Were there any changes in his personality?

Close to Angelo: Yes, definitely. He was often irritable and distant. Sometimes he had outbursts of anger... But at other times he was melancholic, lost in thought. I remember one time he said he felt like he was losing a part of himself every day.

Thomas: It must be hard to bear. Did he have friends he could count on at that time?

Close to Angelo: Not really. He started to distance himself from everyone. Even the people who loved him the most. I think he was afraid to show his vulnerability. He spent a lot of time alone in his room at his parents' house, listening to music that he couldn't even fully appreciate anymore.

Thomas: It's so sad. And regarding his state of mind, do you think he realized how bad he was?

Angelo's Close Friend: I think he knew it deep down. He once told me that he felt like a ghost in his own life. It really hurt my heart. He also talked about depression, but he didn't really want to seek help.

Thomas: That makes it even more tragic. Do you think he had suicidal thoughts?

Angelo's Close Friend: I don't know... He never said it, but he was very desperate. The last time I saw him, he had a... blank look. It really worried me, but I didn't know what to say to help him.

Thomas: Thank you. It helps me understand a little better what he went through. It's really too bad he couldn't find the support he needed.

Angelo's close friend: Yes, it's really tragic. I hope he has found peace now.

Thomas reached out to Angelo's family, friends, and collaborators to gather testimonies and clues about what happened before his death. He sought to understand the factors that led to this tragic outcome, hoping to find answers to honor Angelo's memory and raise awareness about the dangers in the music world.

Thomas sent a message to Angelo's sister on her social network.


"Hello, I'm Thomas. I would like to express my condolences for the loss of your brother. I would like to know more about his last days to understand what happened and pay tribute to his memory."

Angelo's sister responded with emotion.

"Hello Thomas, thank you for your message. This is a difficult time for all of us. We are ready to share with you information about Angelo and help you in your journey of understanding."

Through his interviews and research, Thomas uncovered troubling elements and difficulties that Angelo had had to face. He realized that the pressure, public expectations, and challenges of fame could have a devastating impact on the lives of even the most talented artists.

Thomas devised a plan to promote himself and gain the affection of everyone, in order to increase his popularity and avoid being accused of having harmed Angelo by using a voodoo doll to damage his ears made for this purpose. His desire to win had made him feel the need for more support from his fans and community. Thomas sought to honor the young artist and raise awareness of the challenges and risks faced by talents in the music industry. Through this initiative, Thomas could increase his notoriety in a positive way, without arousing any suspicion of malice towards him.

During his research, Thomas discovered that the pressure of competing at the American Star Academy had been overwhelming for Angelo. The public expectations, the incessant criticism and the constant stress had pushed him to look for an escape. He had started using substances to cope with his inner demons.

During his investigation, Thomas learned that Angelo had still had hearing problems for some time, despite the winner having received treatment while he was at the castle and believed to be cured of it permanently. Thomas smiled a sinister smile, and was proud of his plan that he had carried out sneakily out of sight at the castle.

But Angelo, after his victory, had chosen to hide it from the public so as not to compromise his career. His progressive and sudden deafness had proven to be an insurmountable obstacle for him, plunging him into deep despair.

During a meeting with Angelo's manager, Thomas discovered that the latter had tried to help him by encouraging him to follow a therapy and by offering him constant support. Unfortunately, Angelo's inner demons were too strong and he had not managed to overcome his internal struggles.
 
 Thomas then organized a tribute concert in honor of Angelo, bringing together renowned artists to celebrate his life and his talent. This event allowed all those who loved and admired him to say goodbye and pay him a final emotional tribute.

Thomas announced.


Thomas: I want this concert to be a testimony of the love and respect we have for Angelo. It is an opportunity to celebrate his musical legacy and to pay tribute to his memory. I hope that this event will be a moment of sharing and contemplation for all those who were touched by his music and his person.

The tribute concert organized by Thomas attracted the attention of many fans and admirers of Angelo, as well as his peers in the music industry. Renowned artists joined the event to perform his iconic songs and share moving testimonies about the impact Angelo had on their lives and careers.

The room resonated with the haunting melodies and vibrant voices of the artists paying tribute to Angelo, creating an atmosphere charged with emotion and memories. Angelo's fans and loved ones gathered to bid him a final farewell, to remember his passion, talent and musical legacy.

This tribute concert became a moment of communion and comfort for all those who were affected by Angelo's passing, providing a space for contemplation and celebration of his life and art. Thomas, through his initiative, honored Angelo's memory and offered him a dignified and moving farewell, leaving an indelible mark on the hearts of all those who loved and admired him.

Angelo's passing left an indelible mark on the music world, reminding everyone of the importance of mental health and supporting struggling artists.


...

The crowd slowly dispersed after the concert in tribute to Angelo in Los Angeles. The lights on the stage gradually went out, giving way to a hushed atmosphere. Aymeric, present without Sabrina who did not see the point of attending, went to find Thomas.

Aymeric, moved and pensive, went to Thomas who was standing aside. He approached him with a warm smile.


Aymeric: Thomas, congratulations on your tribute to Angelo. It was truly magnificent.

After congratulating him warmly, he thanked him sincerely for everything he had done for Angelo, despite their past rivalry at the American Star Academy.

Thomas, surprised but touched, thanked him sincerely.


Aymeric: I am so grateful for everything you have done for Angelo, Thomas. Thank you from the bottom of my heart.

Thomas: It was the least I could do

Aymeric, took his courage in both hands, and launched into it.

Aymeric: Thomas, I have to tell you something. Angelo and I were not officially a couple but... we wanted to keep it a secret, for various reasons...

Thomas: I understand better now. You don't have to apologize, Aymeric. I'm glad you found happiness together.

Thomas then understood why Aymeric had been distant with him when he had tried to seduce him when his husband Jesse no longer wanted him.

Aymeric: Yes, we were very happy, even if we had to keep our relationship a secret. Sorry if I was distant with you, it was to protect our secret.

Aymeric, relieved to have finally opened up to Thomas, smiled sincerely at him.

Thomas: I understand now. I'm glad you were able to live your love despite everything. Come on, let's celebrate our reunion over a drink in memory of Angelo?

Aymeric: Okay

They went to the nearest bar.
 
 

 
 Bill Kaulitz
Jamie Campbell Bower
"Jesse"
Thomas Dekker
Tom Kaulitz


(Flash Back)

Tom et Bill avaient planifié leur grand retour depuis des mois, mais c'était un secret bien gardé. Après plus de 10 ans d'absence, suite à la ruine de leur carrière par Thomas, ils savaient qu'ils devaient revenir en force pour reconquérir leurs fans fidèles, surnommés les "aliens".

Le jour J arriva enfin. Tom et Bill prirent ensemble une photo symbolique dans un studio d'enregistrement vide, représentant leur renaissance artistique. Ils la postèrent sur les réseaux sociaux avec un message énigmatique : "Prêts pour un nouveau chapitre ? Restez à l'écoute."

Les réactions des fans ne se firent pas attendre. Les commentaires se multiplièrent, exprimant à la fois l'excitation et l'incrédulité. Certains pensaient qu'il s'agissait d'une simple annonce, d'autres espéraient un retour sur scène. Les réseaux sociaux étaient en ébullition, les "aliens" se mobilisaient pour soutenir leurs idoles retrouvées.

Quelques jours plus tard, Tom et Bill décidèrent de faire une annonce officielle via une vidéo live diffusée sur toutes leurs plateformes. Les fans étaient connectés en masse, impatients de découvrir ce que leurs héros avaient à leur dire.

Tom : Bonjour à tous nos chers Aliens... Ça fait tellement longtemps... Nous avons une grande nouvelle à vous annoncer.

Bill : Après des années d'attente, de doutes et de luttes, nous sommes prêts à faire notre grand retour sur le devant de la scène.

Tom : Nous savons que ça n'a pas été facile pour vous, pour nous non plus. Mais nous sommes là, plus forts que jamais. Et nous avons hâte de partager avec vous ce nouveau chapitre de notre histoire.

Les réactions des fans furent immédiates et intenses. Les messages de soutien, de joie et d'encouragement affluaient, témoignant de l'attachement indéfectible des aliens envers Tokio Hotel. Le grand retour était lancé, marquant le début d'une nouvelle ère pour le groupe et ses fans.

Tom et Bill prirent une décision difficile concernant l'avenir de Tokio Hotel. Ils annoncèrent publiquement que Georg et Gustav avaient pris la décision de ne plus faire partie du groupe, préférant poursuivre d'autres projets personnels en dehors du showbusiness.

Cette annonce ne fut pas facile à faire, mais Tom et Bill étaient déterminés à poursuivre leur carrière musicale ensemble. Ils expliquèrent aux fans que malgré ce changement, l'essence de Tokio Hotel restait intacte, et qu'ils étaient reconnaissants envers Georg et Gustav pour tout ce qu'ils avaient apporté au groupe au fil des années.

Tom : C'est avec une certaine tristesse que nous vous annonçons le départ de Georg et Gustav de Tokio Hotel. Ce sont des décisions personnelles et nous respectons leur choix.

Bill : Nous voulons remercier du fond du cœur Georg et Gustav pour tout ce qu'ils ont apporté au groupe. Leur talent et leur amitié resteront à jamais gravés en nous.

Tom : Mais notre passion pour la musique et le spectacle reste intacte. Nous avons de nouveaux projets en tête et nous sommes impatients de les partager avec vous.

Les aliens furent surpris par cette nouvelle, mais nombreux furent ceux qui exprimèrent leur soutien indéfectible envers Bill et Tom. Ils étaient prêts à suivre leurs idoles dans cette nouvelle aventure, confiants en leur capacité à se réinventer et à conquérir à nouveau le monde du showbusiness.

(Fin Flash Back)
 
 Le Directeur M. Fer Luc et son adjoint M. Trickster Lorian, tous deux passionnés de scientologie, dirigèrent avec brio une Église à Monowi. Après de longues années de dévouement, ils décidèrent de céder leur poste à trois nouveaux arrivants, M. Emmerich et les frères Kaulitz. La raison de ce choix ? Les frères Kaulitz, anciens membres d'une Église de scientologie en Allemagne, firent preuve d'une vision novatrice et d'une détermination sans faille.

Alors que M. Emmerich avait commencé son parcours au sein de la Scientologie comme un fervent croyant, attiré par les promesses d'auto-amélioration et de développement spirituel. Avec un esprit déterminé et une passion pour les enseignements de L. Ron Hubbard, il avait rapidement gravi les échelons, démontrant ses compétences en leadership et sa capacité à inspirer les autres.
Son engagement sans faille l'avait amené à devenir un des membres les plus respectés de la communauté, où il avait occupé divers postes de responsabilité. Grâce à sa vision stratégique et à son excellent réseau relationnel, il avait réussi à mobiliser des ressources et à renforcer la présence de l'église dans plusieurs régions allemandes.

Avec la collaboration de ses associés, Bill et Tom Kaulitz, il ambitionne de réformer l'organisation tout en modernisant les enseignements de la foi pour attirer une nouvelle génération de croyants, inspirant ainsi le Directeur et son adjoint à leur confier les rênes de l'Église de Monowi pour assurer son avenir avec éclat.

Quant au destin du Directeur et de son adjoint, libérés de leurs fonctions officielles, ils envisagèrent de se consacrer à de nouveaux projets au sein de la communauté scientologue. Le Directeur songea à se consacrer à l'enseignement des principes fondamentaux de la scientologie, tandis que son adjoint envisagea de se lancer dans des missions humanitaires pour diffuser les valeurs de compassion et d'entraide chères à leur croyance. Une nouvelle page se tourna pour ces deux fidèles serviteurs, prêts à embrasser de nouveaux horizons et à contribuer à l'épanouissement de leur communauté spirituelle.


...

Une lettre fut destinée aux membres scientologues de Monowi :

Nous vous informons avec regret que le directeur et son adjoint actuels ont pris la décision de passer la main et de laisser place à de nouveaux dirigeants. En effet, Bill et Tom Kaulitz, anciens membres d'une autre Eglise située en Allemagne, ont exprimé leur souhait de s'associer avec M. Emmerich Roland qui prendra les rênes de notre Eglise ici à Monowi.

Cette transition de direction s'accompagnera de nouvelles visions et de nouveaux projets pour notre communauté. Nous sommes convaincus qu'ils apporteront leur expérience et leur dévouement à cette nouvelle responsabilité.

Nous vous remercions pour votre compréhension et votre soutien durant cette période de transition. Nous sommes persuadés que ce changement sera bénéfique pour l'avenir de notre Eglise et pour l'épanouissement de chacun de ses membres.

Dans l'attente de vous retrouver lors de nos prochains échanges, nous vous prions d'agréer, chers membres, l'expression de nos salutations les plus sincères.

Bien à vous,


...

Thomas découvrit la lettre qu'il trouvit dans sa boîte aux lettre et alla dans son salon et s'asseya sur le canapé pour la lire. Il la tenait tremblante entre ses mains, son cœur battant à tout rompre. Les mots dansaient devant ses yeux, mais il ne pouvait en détacher le sens, comme si chaque phrase était une nouvelle pierre jetée dans l'eau calme de sa vie. M. Fer Luc, Directeur et son adjoint M. Trickster Lorian allaient céder leur place à M. Emmerich Roland, qui deviendrait le nouveau Directeur, accompagné des frères Kaulitz en tant qu'adjoints. Le choc était si puissant qu'il lui semblait que le sol s'était dérobé sous ses pieds.

Il se leva brusquement, le visage blême, et commença à faire les cent pas dans le salon. L'accès aux dossiers personnels des membres scientologues… Les secrets, les activités douteuses… La peur de voir leur réputation ternie l'envahit complètement. Thomas et son mari Jesse avaient des choses à cacher, des pratiques malsaines auxquelles ils avaient participé, et toujours d'actualité...
Et savoir que M. Emmerich, ainsi que Bill et Tom, désormais au sommet de l'Église, pourraient découvrir la vérité le terrorisa.

C'est alors que Jesse entra dans la pièce ne se doutant de rien et demanda à son mari avec un léger froncement de sourcils.


Jesse : Qu'est-ce qui se passe, Thomas ?

Thomas s'arrêta de faire les cent pas, le regard affolé, et se tourna vers lui. Et il cria en tendant la lettre vers lui.

Thomas : Mon Dragon d'or, tu ne vas pas le croire… Regarde ça !

Jesse prit la lettre, perplexe. Ses yeux parcoururent le texte, et il sentit un frisson d'angoisse l'envahir en réalisant ce qu'il lisait. Il murmura, la stupeur se mêlant à la peur.

Jesse :  M. Fer et M. Trickster vont céder leur place à M. Emmerich Roland et aux frères Kaulitz ? C'est officiel ?

Thomas s'emporta, le visage blême.

Thomas : Ils vont avoir accès à tout, aux dossiers… aux secrets… C'est catastrophique ! Ils ne peuvent pas savoir ce que nous avons fait. Si quelqu'un découvre nos activités, notre réputation est ruinée. Tout ce que nous avons construit pourrait s'écrouler !

Jesse blêmit, réalisant l'ampleur de la menace. Ses pensées s'affolèrent.

Jesse : Tu veux dire qu'ils pourraient… fouiller dans nos dossiers ? Je… je savais qu'ils étaient influents, mais je ne pensais pas qu'ils prendraient le contrôle à ce point.

Thomas s'exclama, la panique dans les yeux.

Thomas : Bien sûr qu'ils le feront ! Nous ne pouvons pas leur faire confiance. Ils sont médiatiquement exposés, tout comme nous. Ils tireront parti de chaque information qu'ils peuvent obtenir !

Jesse, conscient de la gravité de leur situation, tenta de garder son calme.

Jesse : Écoute, il faut réfléchir à cela rationnellement. Si M. Emmerich, Bill et Tom ont de bonnes intentions, peut-être qu'ils ne se préoccuperont même pas de nos dossiers. Mais, si quelque chose venait à se savoir…ils cherchent simplement à revenir médiatiquement...

Thomas s'emporta.

Thomas : Ne sois pas naïf, Jesse ! Nous avons dépassé les limites, et nous savons ce qui est en jeu ! Si jamais ils découvrent tout… Je ne veux pas que l'on soit exposés pour ce que nous avons fait. Ils cherchent à se venger contre moi.

Jesse se sentit piégé, la tension montant en lui.

Jesse : Alors, que pouvons-nous faire ? Nous ne pouvons pas fuir… pas maintenant. Nous devons être prudents et surveiller leurs mouvements. S'ils commencent à poser des questions sur nous, nous devons être prêts à agir.

Thomas hocha la tête, mais l'inquiétude se lisait sur son visage.

Thomas s'interrogea.


Thomas : Et si ça ne suffisait pas ? Ce n'est pas juste une question de réputation, Jesse. Nous avons des choses bien plus sombres à cacher.

Jesse déclara avec une voix devenant plus ferme...

Jesse : Alors, nous devons nous assurer qu'ils ne trouvent rien. Nous devons être plus discrets que jamais. Et peut-être… peut-être trouver un moyen de nous éloigner de cette situation avant qu'elle ne nous rattrape.

Thomas le regarda, la peur et l'angoisse se mêlant à l'espoir. La tempête dans son esprit ne faisait que grandir, mais il savait qu'il devait se fier à Jesse. Ils devaient travailler ensemble pour naviguer à travers cette crise, tout en gardant leurs secrets bien enfouis.
 

  Bill Kaulitz
Jamie Campbell Bower
"Jesse"
Thomas Dekker
Tom Kaulitz


(Flash Back)

Tom and Bill had been planning their big comeback for months, but it was a well-kept secret. After more than 10 years of absence, following the ruin of their career by Thomas, they knew they had to come back strong to win back their loyal fans, nicknamed the "aliens".

The big day finally arrived. Tom and Bill took a symbolic photo together in an empty recording studio, representing their artistic rebirth. They posted it on social media with a cryptic message: "Ready for a new chapter? Stay tuned."

The fans' reactions were immediate. Comments multiplied, expressing both excitement and disbelief. Some thought it was just an announcement, others hoped for a return to the stage. Social media was in turmoil, the "aliens" were mobilizing to support their rediscovered idols.

A few days later, Tom and Bill decided to make an official announcement via a live video broadcast on all their platforms. Fans were connected en masse, eager to discover what their heroes had to say to them.

Tom: Hello to all our dear Aliens... It's been so long... We have great news to announce to you.

Bill: After years of waiting, doubts and struggles, we are ready to make our big comeback on the front of the stage.

Tom: We know it hasn't been easy for you, for us either. But we are here, stronger than ever. And we can't wait to share with you this new chapter of our story.

The reactions of the fans were immediate and intense. Messages of support, joy and encouragement poured in, testifying to the aliens’ unwavering attachment to Tokio Hotel. The great comeback was launched, marking the beginning of a new era for the band and its fans.

Tom and Bill made a difficult decision regarding the future of Tokio Hotel. They publicly announced that Georg and Gustav had decided to no longer be part of the band, preferring to pursue other personal projects outside of showbusiness.

This announcement was not easy to make, but Tom and Bill were determined to continue their musical careers together. They explained to the fans that despite this change, the essence of Tokio Hotel remained intact, and that they were grateful to Georg and Gustav for everything they had brought to the band over the years.

Tom: It is with some sadness that we announce the departure of Georg and Gustav from Tokio Hotel. These are personal decisions and we respect their choice.

Bill: We want to thank Georg and Gustav from the bottom of our hearts for everything they brought to the band. Their talent and friendship will remain forever engraved in us.

Tom: But our passion for music and show business remains intact. We have new projects in mind and we are impatient to share them with you.

The aliens were surprised by this news, but many expressed their unwavering support for Bill and Tom. They were ready to follow their idols in this new adventure, confident in their ability to reinvent themselves and conquer the world of showbusiness again.

(End Flash Back)
 
 Director Mr. Fer Luc and his assistant Mr. Trickster Lorian, both passionate about Scientology, brilliantly led a Church in Monowi. After many years of dedication, they decided to hand over their positions to three newcomers, Mr. Emmerich and the Kaulitz brothers. The reason for this choice? The Kaulitz brothers, former members of a Church of Scientology in Germany, demonstrated an innovative vision and unwavering determination.

While Mr. Emmerich had begun his journey within Scientology as a fervent believer, attracted by the promises of self-improvement and spiritual development. With a determined spirit and a passion for the teachings of L. Ron Hubbard, he had quickly risen through the ranks, demonstrating his leadership skills and his ability to inspire others. His unwavering commitment had led him to become one of the most respected members of the community, where he had held various positions of responsibility. Thanks to his strategic vision and his excellent network of contacts, he had succeeded in mobilizing resources and strengthening the presence of the church in several German regions.

With the collaboration of his associates, Bill and Tom Kaulitz, he aimed to reform the organization while modernizing the teachings of the faith to attract a new generation of believers, thus inspiring the Director and his deputy to entrust them with the reins of the Church of Monowi to ensure its bright future.

As for the fate of the Director and his deputy, freed from their official functions, they considered devoting themselves to new projects within the Scientology community. The Director thought of devoting himself to teaching the fundamental principles of Scientology, while his deputy considered embarking on humanitarian missions to spread the values ​​of compassion and mutual aid dear to their belief. A new page was turned for these two faithful servants, ready to embrace new horizons and contribute to the development of their spiritual community.


...

A letter was sent to the Scientology members of Monowi:

We regret to inform you that the current director and his assistant have decided to step down and make way for new leaders. Indeed, Bill and Tom Kaulitz, former members of another Church located in Germany, have expressed their wish to partner with Mr. Emmerich Roland who will take the reins of our Church here in Monowi.

This transition of leadership will be accompanied by new visions and new projects for our community. We are confident that they will bring their experience and dedication to this new responsibility.

We thank you for your understanding and support during this period of transition. We are convinced that this change will be beneficial for the future of our Church and for the development of each of its members.

While waiting to meet you again during our next exchanges, we ask you to accept, dear members, the expression of our most sincere greetings.

Yours sincerely,


...

Thomas discovered the letter he found in his mailbox and went to his living room and sat down on the sofa to read it. He held it trembling in his hands, his heart beating wildly. The words danced before his eyes, but he could not detach the meaning, as if each sentence was a new stone thrown into the calm water of his life. Mr. Fer Luc, Director and his assistant Mr. Trickster Lorian were going to give up their place to Mr. Emmerich Roland, who would become the new Director, accompanied by the Kaulitz brothers as assistants. The shock was so powerful that it seemed as if the ground had given way beneath his feet.

He stood up abruptly, his face pale, and began pacing the living room. The access to the personal files of Scientology members… The secrets, the questionable activities… The fear of seeing their reputations tarnished completely invaded him. Thomas and her husband Jesse had things to hide, unhealthy practices in which they had participated, and still current…And knowing that Mr. Emmerich, as well as Bill and Tom, now at the top of the Church, could discover the truth terrified him.

It was then that Jesse entered the room unsuspecting and asked her husband with a slight frown.


Jesse: What's going on, Thomas?

Thomas stopped pacing, his eyes panicked, and turned to him. And he shouted as he held the letter out to him.

Thomas: My Golden Dragon, you won't believe it... Look at this!

Jesse took the letter, perplexed. His eyes scanned the text, and he felt a shiver of anguish invade him as he realized what he was reading. He murmured, shock mixing with fear.

Jesse: Mr. Fer and Mr. Trickster are going to give up their place to Mr. Emmerich Roland and the Kaulitz brothers? Is it official?

Thomas got angry, his face pale.

Thomas: They're going to have access to everything, to the files... to the secrets... It's catastrophic! They can't know what we've done. If anyone finds out about our activities, our reputation is ruined. Everything we've built could collapse!

Jesse blanched, realizing the magnitude of the threat. His thoughts raced.

Jesse: You mean they could… dig into our files? I… I knew they were influential, but I didn’t think they’d take control to this extent.

Thomas exclaimed, panic in his eyes.

Thomas: Of course they will! We can’t trust them. They’re exposed to the media, just like us. They’ll take advantage of any information they can get!

Jesse, aware of the gravity of their situation, tried to remain calm.

Jesse: Look, we have to think about this rationally. If Mr. Emmerich, Bill, and Tom mean well, maybe they won’t even bother with our files. But if something were to get out… they’re just looking to get back in the media…

Thomas lost his temper.

Thomas: Don't be naive, Jesse! We've crossed the line, and we know what's at stake! If they ever find out... I don't want us exposed for what we've done. They're looking for revenge against me.

Jesse felt trapped, the tension rising inside him.

Jesse: So what can we do? We can't run... not now. We have to be careful and watch their movements. If they start asking questions about us, we have to be ready to act.

Thomas nodded, but worry was written all over his face.

Thomas wondered.


Thomas: What if that's not enough? It's not just about reputation, Jesse. We have much darker things to hide.

Jesse stated with a voice that grew firmer...

Jesse: Then we have to make sure they don't find anything. We have to be more discreet than ever. And maybe... maybe find a way to get away from this situation before it catches up with us.

Thomas looked at him, fear and anxiety mixing with hope. The storm in his mind was only growing, but he knew he had to trust Jesse. They had to work together to navigate through this crisis, while keeping their secrets well buried.
 
 

 
 Jamie Campbell Bower "Jesse"
John Travolta
"M. Trickster"
Jules Sitruk
"Aymeric"
Kiernan Shipka
"Sabrina"
Sean Faris
"M. Fer"
Thomas Dekker


Nuit, 3h00 du matin....

Jesse se tenait dans le silence pesant de sa chambre qu'il partageait avec son mari endormit...Il eut le cœur battant à tout rompre. Une sensation familière l’envahissait, une angoisse sourde qui l’attrapait par le ventre et le paralysait. Les souvenirs de son passé revenaient le hanter, le transportant à une époque où il était toujours en mouvement, se cachant des yeux de la loi au Canada. Ce temps-là, où il devait constamment surveiller son dos, lui semblait à nouveau si proche.


(Flash Back)

Il y a plusieurs années, Jesse, un jeune analyste en cybersécurité à Toronto, se retrouve impliqué dans une affaire complexe lorsqu'il reçoit accidentellement un fichier contenant des informations sensibles sur une organisation secrète. Cette fuite d'informations met en danger plusieurs personnes, et Jesse devient un témoin clé. Ne pouvant pas fuir le Canada en raison de ses engagements professionnels et de sa famille, il se sentit piégé et sur le point d'être accusé de complicité.

Désespéré de changer de vie et de laisser son passé derrière lui, Jesse décida de se reconvertir en tant qu'acteur. Tout en gardant une présence au Canada, il fit des allers-retours à Los Angeles pour passer des auditions et tenter sa chance dans le milieu du cinéma. Il postula pour le casting de la série "The Secret Circle", où il avait rencontré Thomas pour la première fois. Dès leur première rencontre, une alchimie indéniable avait réuni Thomas et Jesse. Cependant, Thomas, partagé entre ses sentiments et ses relations avec Brittany et Shirley, deux actrices du casting qu'il considérait aussi comme des compagnes, n'était pas prêt à se lancer dans une histoire sérieuse. Malheureusement, un passé douloureux l'avait laissé marqué, et il n'avait pas réussi à donner le meilleur de lui-même auprès de Jesse, ce qui les avait finalement poussés à prendre la difficile décision de se séparer. Pourtant, au fond de lui, une étincelle d'affection pour lui continuait de briller.

Des années plus tard, alors que Jesse avait progressé dans sa carrière d'acteur, il se retrouva face à face avec Thomas lors d'un casting pour une nouvelle série, "Backstrom". À ce moment-là, Jesse fut en couple avec un autre homme, mais la dynamique entre lui et Thomas se raviva. Thomas, ayant mûri et accepté son orientation, avait été désormais prêt à assumer son attirance pour les hommes et désirait reconquérir Jesse.

Après plusieurs conversations et un effort sincère de Thomas pour regagner la confiance de Jesse, ce dernier réalisa qu'il devait prendre une décision. Bien qu'il soit engagé dans une relation, il commença à comprendre que ses sentiments pour Thomas étaient toujours présents. Finalement, il annula ses fiançailles, prêt à redonner une chance à Thomas, qui avait su montré sa détermination et son courage pour exprimer son amour. Puis ils finirent par se marier.

Le mariage de Jesse et Thomas avait marqué un tournant décisif dans la vie de Jesse. En s'installant à Los Angeles avec Thomas, il quitta l'angoisse permanente d'être recherché par la police canadienne. Pour la première fois depuis des années, il se sentit libre et en sécurité, capable de vivre sans la peur constante de conséquences juridiques. Leur amour, renforcé par leur engagement mutuel, leur permis de construire une vie ensemble, loin des ombres du passé.

(Fin Flash Back)


Chaque bruit lui semblait suspect, chaque ombre paraissait menaçante. Il se revoyait adolescent, errant dans les rues sombres, évitant les lieux trop fréquentés, écoutant le murmure des conversations autour de lui tout en étant conscient qu’un simple faux pas pouvait le trahir. La police le recherchait alors, un fugitif aux secrets bien gardés, et la peur qu'il ressentait jadis était désormais ravivée par une nouvelle menace.

La pensée des frères Kaulitz, qui pourraient un jour mettre la main sur son dossier personnel de membre de Scientologie, le plongeait dans un abîme de terreur. C'était comme revivre une scène de sa vie qu’il avait cru derrière lui, mais qui s'installait à nouveau dans son présent. Jesse imaginait les jumeaux, l’un d’eux feuilletant ses dossiers, découvrant ses secrets les plus sombres, exposant tout ce qui avait été soigneusement gardé sous clé.

Et si cela arrivait ? Si ces informations devenaient publiques et que les autorités canadiennes le traînaient à nouveau dans cette spirale infernale ? La peur au ventre se muait en un tourbillon d’anxiété, un mélange de dégoût et de désespoir. Jesse se revoyait, toujours sur le qui-vive, toujours en train de fuir. Cette angoisse d’être à nouveau la cible d’une chasse à l’homme le consumait.

Il ferma les yeux, essayant de balayer ces pensées, mais elles revenaient, implacables. Comment pourrait-il protéger Thomas de ce passé qui le hantait ? Comment pourraient-ils échapper à cette menace qui se profilait à l’horizon ? Jesse se sentait pris au piège dans une toile d’araignée, chaque fil tissé par ses choix, ses secrets, et la triste réalité que son passé ne pouvait être effacé.

Il se leva brusquement, ses mains tremblant légèrement. L’angoisse le poussait à l’action. Jesse savait qu’il devait prendre des décisions rapidement, mais chaque idée d’un retour au Canada le remplissait d’un mélange de peur et de détermination. S’il devait affronter cette réalité, il ne le ferait pas avec la soumission d’un fugitif, mais avec la force d’un homme prêt à se battre pour sa liberté, sa vie, et celle de Thomas.

Mais pour l’heure, il se contentait de respirer profondément, en essayant de calmer le tumulte dans son esprit, conscient que chaque minute qui passait le rapprochait d’une décision irrévocable.
 
 Le lendemain, alors qu'Aymeric et Sabrina prirent leur petit déjeuner avant d'aller travailler. Aymeric vit qu'il avait reçu un message de Thomas.

Aymeric : Sabrina, je viens de recevoir un message de Thomas, il souhaiterait te parler en privé....

Sabrina : Je n'ai rien à lui dire...

Aymeric : S'il a critiqué ton travail pendant que vous étiez à la star académie c'était dans...

Sabrina (énervée) : Je sais, c'était pour me destabiliser, que je perde confiance en moi, ce qu'il a réussi à faire alors que mon seul objectif était d'enchainer les jours pour ainsi gagner la somme d'argent qui était convenu en faisant la promo de Tokio Hotel, pas ma performance musicale....Est-ce que tu comprends ? Et j'espérais après réflexion que Thomas et moi, nous nous entendions mieux et pourquoi pas faire une petite collaboration avec lui, après l'émission pour ainsi m'enrichir davantage....

Aymeric : Et tu as été jusqu'à le rejoindre sous la douche

Sabrina : Il n'y a qu'un massage de prostate qui peut rendre heureux un homme après avoir eu une sévère dispute

Aymeric : Il estimait que tu ne méritais pas d'être présente car selon lui, et même Angelo..

Sabrina : Je sais, eux, se sont des vrais artistes et moi, non, mais comme je te l'ai dis, j'ai participé à cette émission pour la promo de Tokio Hotel, c'est tout et j'avais l'espoir de gagner, je t'assure, j'ai vraiment essayé de tout donner ce que j'avais...

Aymeric : L'important c'est que moi, ton mari, j'apprécie ce que tu fais, peu importe si les gens n'aiment pas, alors peut-être parce que je ne suis pas moi-même artiste, que je n'ai pas l'oreille musical...

Sabrina : C'est pourquoi, tu resteras mon seul et unique fan, qui aura le privilège d'écouter exclusivement mes propres musiques...

Aymeric : Tu pourrais les publier en ligne et gagner de l'argent aussi, je suis certain que d'autres personnes pourront aimer

Sabrina : Je me ferais ainsi harceler et mépriser par les vrais artistes, je ne suis pas maso comme toi, c'est ce qui nous différencie. Et comme je t'aime et que j'ai bien envie de bloquer Thomas juste après l'avoir lu....

Aymeric : Il veut que tu l'appelles à ce numéro

Sabrina : Bien....C'est comme si c'était fait.

Elle l'appela.

Sabrina : Je te préviens, dans 30 minutes, je saute dans ma Lamborghini pour aller travailler donc dépeche toi....Tic.Tac.Tic.Tac

Thomas : Tu étais au courant que le père de ton fils avait rejoind ma communauté ainsi que son frère ?

Sabrina : Vaguement, mais tu sais, je suis pas intéressée par les histoires de sectes.....Pour moi, vous êtes tous esclaves, peut importe la communauté dont vous faîtes parti, c'est accepter le collier, et d'être tenue en laisse par un ou plusieurs maîtres qui vous demandent entière obéissance. Moi, je me considère comme une femme libre, contrairement à vous....Mais la bonne nouvelle, c'est que vous faîtes parti de la même communauté ainsi, tu ne pourras pas encore te venger de Bill et Tom, ce serait un déli. Dommage pour toi, je crois qu'ils ont gagné, bon courage et au revoir. Tu vois mon amour, je suis resté poli et courtoise

Aymeric : Qu'est-ce qu'il voulait ?

Sabrina : Savoir, si j'étais au courant que Bill et Tom avaient rejoind la scientologie....une secte reste une secte, toutes les communautés sont des sectes même ta propre communauté de chrétien, c'est une secte car vous essayez d'obeir à un Dieu qui n'existe peut-être pas.
 

  Jamie Campbell Bower "Jesse"
John Travolta
"M. Trickster"
Jules Sitruk
"Aymeric"
Kiernan Shipka
"Sabrina"
Sean Faris
"M. Fer"
Thomas Dekker



Night, 3:00 in the morning....

Jesse stood in the heavy silence of his room that he shared with his sleeping husband... His heart was pounding. A familiar feeling invaded him, a dull anxiety that grabbed him by the stomach and paralyzed him. Memories of his past came back to haunt him, transporting him to a time when he was always on the move, hiding from the eyes of the law in Canada. That time, when he had to constantly watch his back, seemed so close to him again.


(Flash Back)

Several years ago, Jesse, a young cybersecurity analyst in Toronto, finds himself involved in a complex case when he accidentally receives a file containing sensitive information about a secret organization. This leak of information endangers several people, and Jesse becomes a key witness. Unable to flee Canada due to his professional and family commitments, he felt trapped and about to be accused of complicity.

Desperate to change his life and leave his past behind, Jesse decided to retrain as an actor. While maintaining a presence in Canada, he traveled back and forth to Los Angeles to audition and try his luck in the film industry. He applied for the casting of the series "The Secret Circle", where he had met Thomas for the first time. From their first meeting, an undeniable alchemy had brought Thomas and Jesse together. However, Thomas, torn between his feelings and his relationships with Brittany and Shirley, two actresses in the cast whom he also considered companions, was not ready to embark on a serious relationship. Unfortunately, a painful past had left its mark on him, and he had not been able to give his best to Jesse, which had finally pushed them to make the difficult decision to separate. Yet, deep inside, a spark of affection for him continued to burn.

Years later, when Jesse had progressed in his acting career, he came face to face with Thomas at a casting call for a new series, "Backstrom". At the time, Jesse was in a relationship with another man, but the dynamic between him and Thomas was rekindled. Thomas, having matured and accepted his orientation, was now ready to assume his attraction to men and wanted to win Jesse back.

After several conversations and a sincere effort by Thomas to regain Jesse's trust, Jesse realized that he had to make a decision. Although he was in a committed relationship, he began to understand that his feelings for Thomas were still there. Finally, he called off the engagement, ready to give Thomas, who had shown determination and courage in expressing his love, another chance. And they eventually got married.

Jesse and Thomas' marriage had marked a turning point in Jesse's life. By moving to Los Angeles with Thomas, he left behind the constant anxiety of being wanted by the Canadian police. For the first time in years, he felt free and safe, able to live without the constant fear of legal consequences. Their love, strengthened by their mutual commitment, allowed them to build a life together, far from the shadows of the past.

(Fin Flash Back)


Every sound seemed suspicious, every shadow seemed threatening. He saw himself as a teenager, wandering the dark streets, avoiding crowded places, listening to the murmur of conversations around him while knowing that a single misstep could give him away. The police were looking for him, a fugitive with well-kept secrets, and the fear he had once felt was now rekindled by a new threat.

The thought of the Kaulitz brothers, who might one day get their hands on his personal Scientology membership file, plunged him into an abyss of terror. It was like reliving a scene from his life that he had thought was behind him, but that was now settling back into his present. Jesse imagined the twins, one of them leafing through his files, discovering his darkest secrets, exposing everything that had been carefully kept under lock and key.

What if it happened? What if this information became public and the Canadian authorities dragged him into this vicious spiral again? The fear in his stomach turned into a whirlwind of anxiety, a mixture of disgust and despair. Jesse saw himself again, always on the lookout, always running away. This anxiety of being the target of a manhunt again consumed him.

He closed his eyes, trying to brush away these thoughts, but they returned, relentless. How could he protect Thomas from this past that haunted him? How could they escape this threat that loomed on the horizon? Jesse felt trapped in a spider’s web, each thread woven by his choices, his secrets, and the sad reality that his past could not be erased.

He stood abruptly, his hands shaking slightly. Anxiety pushed him to action. Jesse knew he had to make decisions quickly, but every thought of returning to Canada filled him with a mixture of fear and determination. If he had to face this reality, he would not do so with the submission of a fugitive, but with the strength of a man ready to fight for his freedom, his life, and Thomas’s.

But for now, he just breathed deeply, trying to calm the tumult in his mind, knowing that every minute that passed brought him closer to an irrevocable decision.
 
 The next day, while Aymeric and Sabrina had breakfast before going to work. Aymeric saw that he had received a message from Thomas.

Aymeric: Sabrina, I just received a message from Thomas, he would like to speak to you in private....

Sabrina: I have nothing to say to him...

Aymeric: If he criticized your work while you were at the Star Academy it was in...

Sabrina (annoyed): I know, it was to destabilize me, to make me lose confidence in myself, which he managed to do while my only goal was to chain the days to earn the sum of money that was agreed by promoting Tokio Hotel, not my musical performance.... Do you understand? And I hoped after thinking about it that Thomas and I would get along better and why not do a little collaboration with him, after the show to enrich myself even more....

Aymeric: And you went so far as to join him in the shower

Sabrina: There is only a prostate massage that can make a man happy after having had a severe argument

Aymeric: He felt that you did not deserve to be present because according to him, and even Angelo..

Sabrina: I know, they are real artists and I am not, but as I told you, I participated in this show to promote Tokio Hotel, that's all and I had the hope of winning, I assure you, I really tried to give everything I had...

Aymeric: The important thing is that I, your husband, appreciate what you do, no matter if people don't like it, so maybe because I'm not an artist myself, I don't have a musical ear...

Sabrina: That's why you'll remain my one and only fan, who will have the privilege of listening exclusively to my own music...

Aymeric: You could publish them online and earn money too, I'm sure other people will like it

Sabrina: I would get harassed and scorned by real artists, I'm not a masochist like you, that's what differentiates us. And since I love you and I really want to block Thomas right after reading it....

Aymeric: He wants you to call him at this number

Sabrina: Well....It's like it's done.

She called him.

Sabrina: I'm warning you, in 30 minutes, I'm jumping in my Lamborghini to go to work so hurry up....Tick.Tock.Tick.Tock

Thomas: Did you know that your son's father had joined my community as well as his brother?

Sabrina: Vaguely, but you know, I'm not interested in stories about sects.....For me, you are all slaves, no matter the community you belong to, it's accepting the collar, and being held on a leash by one or more masters who demand complete obedience from you. I consider myself a free woman, unlike you....But the good news is that you are part of the same community so, you won't be able to take revenge on Bill and Tom yet, that would be a delirium. Too bad for you, I think they won, good luck and goodbye. You see my love, I remained polite and courteous

Aymeric: What did he want?

Sabrina: To know, if I knew that Bill and Tom had joined Scientology....a sect remains a sect, all communities are sects even your own Christian community, it's a sect because you are trying to obey a God who may not exist.
 
 A few weeks passed...

Jesse had managed to get an appointment with the Director Mr. Iron and his assistant Mr. Trickster

The Director's office, a dark and austere room, decorated with Scientology symbols. Jesse entered, visibly nervous. Mr. Iron was seated behind a large wooden desk, Mr. Trickster, at his side, leafed through documents.


Mr. Fer: Hello Jesse. What can I do for you today?

Jesse took a deep breath.

Jesse: Hello Mr. Director, Mr. Trickster. I am here to discuss my situation. I have made an important decision.

Mr. Trickster looked up from his documents.

Mr. Trickster: You seem very serious. What is on your mind?

Jesse: hesitant I… I want to leave Los Angeles. Thomas and I have concerns about the arrival of the Kaulitz brothers. They will have access to Scientology members' files. We are afraid that this will compromise our reputation and the security of our information.

Mr. Fer frowned.

Mr. Fer: Do you really think that the Kaulitzes would seek to harm your image?

Jesse got slightly angry.

Jesse: I don't think it's a question of will, but of revenge. They already tried to poison me and my husband, then the fire of my husband that he deliberately started... you understand...

Mr. Trickster leaning against the backrest.

Mr. Trickster: And you are ready to give up everything for this? Your career, your marriage?

Jesse: It's a question of survival. Thomas is in danger. I can't stay here and risk our lives being ruined because of these conflicts. And to be honest, I'm still wanted by the Canadian police... I can't stay in the shadows forever.

Mr. Fer (sighed): You know that leaving Scientology is not easy. The rules are strict. You will have to pay back every course you have taken.

Jesse: I am willing to do anything. I want to regain absolute freedom, even if it means returning to Canada. I think that is the only option I have left.

Mr. Fer and Mr. Trickster exchanged glances.

Mr. Trickster: Do you really think you can get away with this so easily? The consequences of your past actions could have repercussions...

Jesse (determined): I can't stay here in constant fear. I have to protect myself and my secrets. I ask that you respect my decision.

He stood up, his voice full of determination.

Mr. Fer: Very well, we will discuss your departure. But know that all this is not without consequences.

Jesse turned around.

Jesse: I am ready to face them. Thank you.
 

 
 
 Bill Kaulitz
Jamie Campbell Bower
"Jesse'
John Travolta
"M. Trickster"
Roland Emmerich
Sean Faris
"M. Fer"
Thomas Dekker
Tom Kaulitz


Quelques semaines passèrent...

Jesse était parvenu à avoir un rendez-vous avec le Directeur M. Fer et son adjoint M. Trickster

Bureau du directeur, une pièce sombre et austère, ornée de symboles scientologiques. Jesse entra, visiblement nerveux. M. Fer fut assis derrière un grand bureau en bois, M. Trickster, à ses côtés, feuillettait des documents.


M. Fer : Bonjour Jesse. Que puis-je faire pour vous aujourd'hui ?

Jesse prit une grande profonde inspiration.


Jesse : Bonjour M. le Directeur, M. Trickster. Je suis ici pour discuter de ma situation. J'ai pris une décision importante.

M. Trickster leva les yeux de ses documents.

M. Trickster : Vous semblez très sérieux. Qu'est-ce qui vous préoccupe ?

Jesse : hésitant Je… Je souhaite quitter Los Angeles. Thomas et moi avons des inquiétudes quant à l'arrivée des frères Kaulitz. Ils auront accès aux dossiers des membres de Scientologie. Nous avons peur que cela ne compromette notre réputation et la sécurité de nos informations.

M. Fer fronça les sourcils.

M. Fer : Vous pensez vraiment que les Kaulitz chercheraient à nuire à votre image ?

Jesse s'énerva légèrement.

Jesse : Je ne pense pas que ce soit une question de volonté, mais de vengeance. Ils ont déjà tenté de m'empoisonner moi et mon mari, puis l'incendie de mon mari qu'il a provoqué volontairement...vous comprenez...

M. Trickster s'adossant au dossier.

M. Trickster : Et vous êtes prêt à tout abandonner pour cela ? Votre carrière, votre mariage ?

Jesse : C'est une question de survie. Thomas est en danger. Je ne peux pas rester ici et risquer que nos vies soient ruinées à cause de ces conflits. Et pour être franc, je suis toujours recherché par la police canadienne… je ne peux pas rester dans l'ombre éternellement.

M. Fer (soupira) : Vous savez que quitter Scientologie n'est pas simple. Les règles sont strictes. Vous devrez rembourser chaque cours que vous avez suivi.

Jesse : Je suis prêt à tout faire. Je veux retrouver la liberté absolue, même si cela signifie retourner au Canada. Je pense que c'est la seule option qui me reste.

M. Fer et M. Trickster échangèrent des regards.

M. Trickster : Pensez-vous vraiment que vous pouvez vous en tirer si facilement ? Les conséquences de vos actions passées pourraient avoir des répercussions...

Jesse (déterminé) : Je ne peux pas rester ici avec la peur constante. Je dois me protéger et protéger mes secrets. Je vous demande de respecter ma décision.

Il se lèva, sa voix pleine de détermination.

M. Fer : Très bien, nous allons discuter de votre départ. Mais sachez que tout cela n'est pas sans conséquences.

Jesse se retourna.

Jesse : Je suis prêt à les affronter. Merci.
 
 Jesse sortit du bureau de M. Fer, son cœur battant à tout rompre. Le couloir sombre semblait interminable, chaque pas résonna comme un écho de son passé. En passant devant les panneaux ornés de visages souriants d'anciens membres, il ressentit un mélange de soulagement et d'anxiété.

Dehors, une bouffée d'air frais le frappa. Jesse inspira profondément, un sourire nerveux se dessina sur son visage.

Jesse (pensa) : Je suis enfin libre

Mais rapidement, les doutes l'envahirent. Les mots de M. Trickster lui revenaient en mémoire :

"M. Trickster : Pensez-vous vraiment que vous pouvez vous en tirer si facilement ?"

La peur d'une vengeance des frères Kaulitz le hantait. Il avait toujours cru en la protection de la Scientologie, mais maintenant, il se sentait vulnérable, exposé.

Alors qu'il roulait dans les rues de Los Angeles, une pensée le frappa : il ne pouvait pas partager cette décision avec Thomas. Comment lui expliquer qu'il voulait quitter cette vie, retourner au Canada, et que cela impliquait de demander le divorce ? L'idée de blesser Thomas l'angoissait, mais il savait que sa sécurité et celle de son mari étaient en jeu. Il se mit à penser à la réunion à venir, où M. Emmerich, le nouveau Directeur, ainsi que les frères Kaulitz, prendraient les rênes. Jesse espérait secrètement que ce serait le moment idéal pour agir.

En rentrant chez lui, l'anxiété monta. Qu'allait-il dire à Thomas ? Ses pensées tourbillonnaient alors qu'il imaginait les conséquences de son départ. La pression de rembourser les frais des cours le hantait. Jesse savait qu'il devait rester concentré sur son plan et non laisser ses émotions prendre le dessus.

Thomas était là, assis sur le canapé, l'air préoccupé. À la vue de Jesse, son visage se détendit, mais il y avait une lueur d'inquiétude dans ses yeux.


Thomas : Alors, comment ça s'est passé ?

Jesse hésita, se sentant à la fois déterminé et terrifié, mais il savait qu'il devait garder le silence sur ses véritables intentions.

Jesse : Tout va bien. Je suis juste un peu fatigué.

Il savait qu'il devait protéger Thomas de la vérité, au moins jusqu'à ce qu'il ait un plan solide en place.

Les jours passèrent, et la date de la réunion avec M. Emmerich et les frères Kaulitz approchait. Jesse se préparait mentalement à ce moment où il pourrait évaluer la situation et prendre la décision finale. Il avait dans l'esprit que, une fois que les frères Kaulitz auraient pris le contrôle, il serait plus facile de s'éclipser sans attirer l'attention.

Jesse se mit à imaginer le moment où il quitterait Los Angeles, repartant au Canada, loin des menaces qui pesaient sur lui et Thomas. Mais cette pensée le hantait aussi, car cela signifierait laisser derrière lui la vie qu'il avait connue, et surtout, faire face à la douleur de perdre Thomas.

Alors qu'il se tenait seul dans le noir de leur chambre, Jesse se demanda s'il avait réellement le courage de tout abandonner. Le risque était immense, mais la peur constante de la menace des frères Kaulitz, ainsi que les dangers potentiels qui pourraient découler de son départ de la Scientologie, en faisaient une nécessité.

Il savait qu'il ne pourrait plus vivre dans l'ombre éternellement. Il devait agir, et la réunion serait une opportunité cruciale pour mettre son plan à exécution. Mais dans son cœur, la pensée de faire du mal à Thomas le dévorait. Jesse se sentit piégé entre la nécessité de fuir et son amour pour son mari.
 
 Quelques jours passèrent, et ce fut enfin le jour de la réunion à l'Eglise de scientologie de Monowi.

Jesse se tenait dans le hall d’entrée du bâtiment de la Scientologie, son cœur battant la chamade. L’atmosphère était tendue, une anticipation palpable flottait dans l’air. Les membres affluaient, murmures et rumeurs se mêlant au bruit des pas sur le sol en marbre froid. Les murs étaient ornés de portraits de figures emblématiques de la Scientologie, leurs regards semblant observer chaque personne présente.

À travers la porte vitrée de la salle de réunion, Jesse aperçut M. Fer, debout, discutant avec M. Emmerich, le nouveau Directeur, qui venait d’arriver. Ses traits étaient durs et son regard perçant, une aura autoritaire émanait de lui. À ses côtés, Bill et Tom Kaulitz semblaient un peu moins intimidants, mais l’excitation et l’incertitude brillaient dans leurs yeux.


...

M. Fer leva la main pour attirer l’attention des membres.

M. Fer : Mesdames et messieurs, merci de vous rassembler. Aujourd'hui, nous sommes ici pour accueillir notre nouveau Directeur, M. Emmerich, et ses adjoints, Bill et Tom Kaulitz.

Les murmures s'intensifièrent, une vague d'excitation parcourut la salle. Jesse sentit une boule dans son estomac. Ce moment était crucial pour son avenir.

M. Emmerich prit la parole, une assurance indiscutable dans sa voix.


M. Emmerich : Merci, M. Fer. Je suis ravi d’être ici avec vous aujourd'hui. Nous allons continuer à faire avancer notre mission, mais nous devons également nous adapter aux défis qui se présentent.

Jesse, se tenant en retrait, observa attentivement. Les frères Kaulitz échangeaient des regards chargés de signification. Thomas, qui était assis au premier rang, semblait nerveux. Jesse se rappela qu’il ne pouvait pas se permettre de se faire remarquer. Il devait garder son calme.

M. Emmerich continua :


M. Emmerich : Notre organisation fait face à des menaces extérieures, et nous devons être prêts à défendre notre image et nos membres. Je m’attends à ce que chacun d'entre vous contribue à cette mission. Nous devons veiller à ce que notre communauté reste solide.

Les membres hochèrent la tête, certains applaudissant. Jesse se sentit de plus en plus acculé. La peur de la réaction des frères Kaulitz à son départ grandissait en lui.

Alors que la réunion avançait, Jesse remarqua que M. Fer se dirigeait vers lui. L'angoisse s'empara de lui.


M. Fer (d'une voix autoritaire) : Jesse, pourrais-je te parler un instant ?

Jesse hocha la tête, se leva lentement et le suiva dans un coin isolé de la salle.

M. Fer : Je veux que tu sois conscient de l'importance de rester avec nous, surtout maintenant avec les Kaulitz en place. Ils ont un intérêt personnel à protéger notre réputation.

Jesse : Je sais, M. Fer. Mais je pense qu'il est temps de prendre du recul.

Juste à ce moment-là, Bill Kaulitz s'approcha, une lueur d'intérêt dans les yeux.

Bill (ton hypocrite et ironique) : Jesse, pourquoi sembles-tu si tendu ? Tout va bien ?

Jesse : Tout est... sous contrôle

À l'intérieur, son cœur battait la chamade. Il devait garder son secret intact, ne pas laisser transparaître ses véritables intentions.

Tom : M. Emmerich et nous, avons des plans pour renforcer la sécurité de nos membres. Nous avons besoin de gens de confiance. Tu as toujours été un atout pour l'organisation, n'est-ce pas ?

Jesse se sentit piégé par leurs attentes. Il savait que la réunion touchait à sa fin. Les mots de M. Fer et des frères Kaulitz résonnaient dans sa tête. La décision qu'il devait prendre se rapprochait. Serait-ce le bon moment pour agir ?

Le ton de M. Emmerich se fit plus sérieux.


M. Emmerich : Je veux que chacun d'entre vous prenne la mesure de la situation. Les anciens membres peuvent représenter une menace. À partir d'aujourd'hui, chaque information concernant nos membres sera précieuse. Nous devons être vigilants.

Jesse échangea un regard furtif avec Thomas, assis un peu plus loin. Il savait que c'était le moment où il devait prendre une décision définitive. S'il ne partait pas maintenant, il risquait de perdre toute chance de fuir.

La réunion se termina, mais Jesse restait figé, le cœur lourd. Il avait une chance de s'échapper, mais il savait que cela signifiait blesser Thomas. L’idée d’un divorce le déchirait.

Alors que la réunion touchait à sa fin, Jesse se tenait là, figé, son esprit en proie à une lutte interne. Le regard des frères Kaulitz et de M. Fer pesait sur lui. Chaque mot prononcé résonnait comme un rappel des dangers qui l'attendaient s'il restait, mais l'idée de perdre Thomas lui brisait le cœur.
 
 Dans un coin de la salle, Jesse se laissa glisser contre le mur, les bras enroulés autour de ses genoux. Les membres s’éloignaient, leurs rires et discussions résonnant comme un écho lointain. Il ferma les yeux, se remémorant les moments passés avec Thomas, les rires, les rêves partagés. Comment pourrait-il tout détruire ?

Mais la menace que représentaient les frères Kaulitz, ainsi que la pression de M. Emmerich et de M. Fer, l’incitaient à agir. Il ne pouvait rester dans l’ombre, en attendant que les choses tournent mal.

Finalement, Jesse se leva, déterminé à affronter son avenir. Il traversa la salle, le cœur lourd. Quand il aperçut Thomas qui parlait avec ses jumelles Nikita et Jade, il sut que le moment était venu.

Jesse voix tremblante mais ferme :


Jesse : Thomas....

Thomas se retourna, l’inquiétude marquée sur son visage.

Thomas : Qu’est-ce qui se passe ? Tu sembles si distant.

Jesse prit une grande inspiration, sachant qu'il ne pouvait plus reculer.

Jesse : Je dois te parler. C’est important.

Ils se retirèrent dans un coin plus isolé de la salle, loin des oreilles indiscrètes. Jesse ressentait un mélange de peur et de soulagement.

Jesse : Thomas, j'ai pris une décision. Je ne peux plus rester ici. Je... je veux quitter la Scientologie.

La réaction de Thomas fut immédiate. Ses yeux s’écarquillèrent, une ombre de confusion et de douleur traversant son visage.

Thomas : Quoi ? Qu'est-ce que tu racontes ? Tu ne peux pas faire ça !

Jesse : Je sais que c'est difficile à entendre, mais c'est une question de survie. Les frères Kaulitz, M. Emmerich, tout cela devient trop dangereux. Je ne peux pas risquer notre vie, Thomas.

Thomas, blessé, tenta de le raisonner.

Thomas : Et moi alors ? Que vas-tu faire ? Abandonner tout ce que nous avons construit ensemble ?

Jesse : Je suis désolé. Mais je sens que je n’ai pas d’autre choix. Si je reste, je mets ma vie en danger et la tienne aussi, si tu restes. Je vais retourner vivre au Canada mais ne vivrait plus à la surface. Cela signifie que je vais aussi demander le divorce.

Les mots résonnèrent comme un coup de tonnerre. Thomas recula, le choc et l’incrédulité dans ses yeux.

Thomas : Un divorce ? Tu es sérieux ? Tu es prêt à tout abandonner, même nous ?

Jesse baissa les yeux, la douleur d’une telle décision le rongeant.

Jesse : Je n'abandonne pas ce que nous avons eu. Je fais cela pour me protéger. Je ne peux plus vivre dans la peur constante.

Thomas, les larmes aux yeux, secoua la tête.

Thomas : Tu ne peux pas faire ça, Jesse. Je t’aime. Nous pouvons surmonter ça ensemble.

Mais Jesse savait que la route qu'il devait emprunter était déjà tracée.

Jesse : Je ne peux pas rester ici. Je ne peux pas me mettre en danger. C'est ma décision finale.

Les mots de Jesse résonnèrent comme un glas, et il vit la réalité s’installer sur le visage de Thomas. Ce dernier, accablé par la douleur, détourna les yeux.

Thomas : Donc, c'est fini. Tout ce que nous avons bâti ensemble, tout cela n’a plus d’importance pour toi ?

Jesse : Ce n'est pas que ça n’a plus d’importance. C'est tout le contraire. C'est parce que j'y tiens que je dois partir.

Thomas se recula, comme si la distance physique pouvait atténuer la douleur.

Thomas : Alors vas-y. Fais ce que tu veux. Mais sache que tu es en train de détruire tout ce que nous avons construit. Tu es en train de me perdre.

Jesse : Je suis désolé. Je ferai tout pour que cette séparation soit la moins douloureuse possible, mais je dois le faire.

Ils restèrent là, face à face, un silence lourd entre eux. Finalement, Jesse s'avança et prit Thomas dans ses bras, un dernier geste de tendresse.

Jesse : Je t’aime, Thomas

Thomas : Et moi je t’aime. Mais je ne peux pas croire que tu fasses ça.

Jesse relâcha son étreinte, le cœur déchiré, et se détourna. Avec chaque pas qu'il faisait, il sentait une partie de lui se briser. Alors qu'il quittait la salle, il savait qu'il laissait derrière lui non seulement une vie, mais aussi un amour qui ne pourrait jamais être oublié.

En sortant du bâtiment, Jesse se sentit à la fois libéré et accablé. Il savait que le chemin qui l'attendait au Canada serait semé d'embûches, mais il était déterminé à échapper à l'emprise de la Scientologie. Il se retourna une dernière fois, voyant Thomas au loin, les larmes aux yeux, et se demanda s’il prendrait un jour ce chemin avec lui.

Mais la décision était prise. Il devait avancer, même si cela signifiait marcher seul.
 

  Bill Kaulitz
Jamie Campbell Bower
"Jesse'
John Travolta
"M. Trickster"
Roland Emmerich
Sean Faris
"M. Fer"
Thomas Dekker
Tom Kaulitz


Jesse walked out of Mr. Fer's office, his heart pounding. The dark hallway seemed endless, every step an echo of his past. As he passed the signs adorned with smiling faces of former members, he felt a mixture of relief and anxiety.

Outside, a breath of fresh air hit him. Jesse took a deep breath, a nervous smile playing on his face.


Jesse (thought): I'm finally free

But soon, doubts invaded him. Mr. Trickster's words came back to him:

"Mr. Trickster: Do you really think you can get away with this so easily?"

The fear of revenge from the Kaulitz brothers haunted him. He had always believed in the protection of Scientology, but now he felt vulnerable, exposed.

As he drove through the streets of Los Angeles, a thought struck him: he couldn’t share this decision with Thomas. How could he explain to him that he wanted to leave this life behind, return to Canada, and that meant filing for divorce? The thought of hurting Thomas made him anxious, but he knew that his safety and that of his husband were at stake. He began to think about the upcoming meeting, where Mr. Emmerich, the new Principal, and the Kaulitz brothers would take over. Jesse secretly hoped that this would be the perfect time to act.

As he drove home, his anxiety mounted. What would he tell Thomas? His thoughts swirled as he imagined the consequences of his departure. The pressure of paying back the tuition haunted him. Jesse knew he had to stay focused on his plan and not let his emotions get the best of him.

Thomas was there, sitting on the couch, looking preoccupied. At the sight of Jesse, his face relaxed, but there was a glint of worry in his eyes.


Thomas: So, how did it go?

Jesse hesitated, feeling both determined and terrified, but he knew he had to keep his true intentions quiet.

Jesse: It's okay. I'm just a little tired.

He knew he had to shield Thomas from the truth, at least until he had a solid plan in place.

The days passed, and the date of the meeting with Mr. Emmerich and the Kaulitz brothers approached. Jesse mentally prepared himself for this moment when he could assess the situation and make the final decision. He had in mind that, once the Kaulitz brothers had taken control, it would be easier to slip away without attracting attention.

Jesse began to imagine the moment when he would leave Los Angeles, returning to Canada, far from the threats that weighed on him and Thomas. But the thought also haunted him, because it would mean leaving behind the life he had known, and more importantly, facing the pain of losing Thomas.

As he stood alone in the darkness of their bedroom, Jesse wondered if he really had the courage to give it all up. The risk was immense, but the constant fear of the Kaulitz brothers’ threat, as well as the potential dangers that could come from leaving Scientology, made it a necessity.

He knew he could no longer live in the shadows forever. He had to act, and the meeting would be a crucial opportunity to carry out his plan. But in his heart, the thought of hurting Thomas consumed him. Jesse felt trapped between the need to flee and his love for his husband.
 
 A few days passed, and finally it was the day of the meeting at the Church of Scientology in Monowi.

Jesse stood in the lobby of the Scientology building, his heart pounding. The atmosphere was tense, anticipation palpable. Members streamed in, whispers and rumors mingling with the sound of footsteps on the cold marble floor. The walls were adorned with portraits of iconic Scientology figures, their gazes seemingly observing each person present.

Through the glass door of the meeting room, Jesse saw Mr. Fer standing, talking to Mr. Emmerich, the new Director, who had just arrived. His features were hard and his gaze piercing, an aura of authority emanating from him. Beside him, Bill and Tom Kaulitz seemed a little less intimidating, but excitement and uncertainty shone in their eyes.


...

Mr. Fer raised his hand to get the members’ attention.

Mr. Fer: Ladies and gentlemen, thank you for gathering. Today, we are here to welcome our new Director, Mr. Emmerich, and his deputies, Bill and Tom Kaulitz.

The murmurs grew louder, a wave of excitement coursing through the room. Jesse felt a knot in his stomach. This was a crucial moment for his future.

Mr. Emmerich spoke, an unmistakable confidence in his voice.


Mr. Emmerich: Thank you, Mr. Fer. I am delighted to be here with you today. We will continue to advance our mission, but we must also adapt to the challenges that arise.

Jesse, standing back, watched intently. The Kaulitz brothers exchanged meaningful glances. Thomas, who was seated in the front row, seemed nervous. Jesse reminded himself that he couldn’t afford to draw attention to himself. He had to keep his cool.

Mr. Emmerich continued:

Mr. Emmerich: Our organization faces external threats, and we must be prepared to defend our image and our members. I expect each of you to contribute to this mission. We must ensure that our community remains strong.

The members nodded, some applauding. Jesse felt increasingly cornered. Fear of how the Kaulitz brothers would react to his departure grew within him.

As the meeting progressed, Jesse noticed Mr. Fer walking toward him. Anxiety gripped him.


Mr. Fer (in a commanding voice): Jesse, could I talk to you for a moment?

Jesse nodded, slowly stood up, and followed him to a secluded corner of the room.

Mr. Fer: I want you to be aware of the importance of sticking with us, especially now with the Kaulitzes in place. They have a vested interest in protecting our reputation.

Jesse: I know, Mr. Fer. But I think it's time to step back.

Just then, Bill Kaulitz approached, a glint of interest in his eyes.

Bill (in a hypocritical, ironic tone): Jesse, why do you seem so tense? Is everything okay?

Jesse: Everything is... under control

Inside, his heart was pounding. He had to keep his secret intact, not let his true intentions show.

Tom: Mr. Emmerich and I have plans to beef up our members' security. We need people we can trust. You've always been an asset to the organization, haven't you?

Jesse felt trapped by their expectations. He knew the meeting was coming to an end. The words of Mr. Fer and the Kaulitz brothers echoed in his head. The decision he had to make was getting closer. Would this be the right time to act?

Mr. Emmerich's tone grew more serious.

Mr. Emmerich: I want each of you to take stock of the situation. The former members can be a threat. From now on, any information about our members will be valuable. We must be vigilant.

Jesse exchanged a furtive glance with Thomas, who was sitting a little further away. He knew this was the moment he had to make a final decision. If he didn't leave now, he risked losing any chance of escape.

The meeting ended, but Jesse stood there frozen, his heart heavy. He had a chance to escape, but he knew it meant hurting Thomas. The thought of divorce tore at him.

As the meeting drew to a close, Jesse stood there frozen, his mind in an internal struggle. The gazes of the Kaulitz brothers and Mr. Fer weighed on him. Every word spoken was a reminder of the dangers that awaited him if he stayed, but the thought of losing Thomas broke his heart.
 
 In a corner of the room, Jesse slid against the wall, his arms wrapped around his knees. The members drifted away, their laughter and discussions echoing like a distant echo. He closed his eyes, remembering the times he had spent with Thomas, the laughter, the dreams they had shared. How could he destroy it all?

But the threat of the Kaulitz brothers, as well as the pressure from Mr. Emmerich and Mr. Fer, urged him to act. He couldn’t stay in the shadows, waiting for things to go wrong.

Finally, Jesse stood up, determined to face his future. He crossed the room, his heart heavy. When he saw Thomas talking to his twins Nikita and Jade, he knew the time had come.

Jesse voice trembling but firm:


Jesse: Thomas....

Thomas turned around, concern written all over his face.

Thomas: What's going on? You seem so distant.

Jesse took a deep breath, knowing he couldn't back out anymore.

Jesse: I need to talk to you. This is important.

They retreated to a more secluded corner of the room, away from prying ears. Jesse felt a mixture of fear and relief.

Jesse: Thomas, I've made a decision. I can't stay here anymore. I... I want to leave Scientology.

Thomas' reaction was immediate. His eyes widened, a shadow of confusion and pain crossing his face.

Thomas: What? What are you talking about? You can't do this!

Jesse: I know it's hard to hear, but it's a matter of survival. The Kaulitz brothers, Mr. Emmerich, it's all getting too dangerous. I can't risk our lives, Thomas.

Thomas, hurt, tried to reason with him.

Thomas: What about me? What are you going to do? Give up everything we've built together?

Jesse: I'm sorry. But I feel like I have no choice. If I stay, I'm putting my life in danger and yours too, if you stay. I'll be moving back to Canada but I won't be living on the surface anymore. That means I'll be filing for divorce too.

The words rang out like a clap of thunder. Thomas stepped back, shock and disbelief in his eyes.

Thomas: A divorce? Are you serious? You're willing to give up everything, even us?

Jesse looked down, the pain of such a decision gnawing at him.

Jesse: I'm not giving up what we had. I'm doing this to protect myself. I can't live in constant fear anymore.

Thomas, tears in his eyes, shook his head.

Thomas: You can't do this, Jesse. I love you. We can get through this together.

But Jesse knew the path he had to take was already set.

Jesse: I can't stay here. I can't put myself in danger. This is my final decision.

Jesse's words rang like a death knell, and he saw reality set in on Thomas' face. Thomas, overcome by grief, looked away.

Thomas: So it's over. Everything we've built together, it doesn't matter to you anymore?

Jesse: It's not that it doesn't matter anymore. Quite the opposite. It's because I care that I have to go.

Thomas stepped back, as if physical distance could ease the pain.

Thomas: Then go ahead. Do what you want. But know that you're destroying everything we've built. You're losing me.

Jesse: I'm sorry. I'll do everything to make this separation as painless as possible, but I have to do it.

They stood there, face to face, a heavy silence between them. Finally, Jesse stepped forward and took Thomas in his arms, a last gesture of tenderness.

Jesse: I love you, Thomas

Thomas: And I love you. But I can’t believe you’re doing this.

Jesse released his hold, his heart breaking, and turned away. With every step he took, he felt a part of himself breaking. As he left the room, he knew he was leaving behind not only a life, but a love that could never be forgotten.

As he walked out of the building, Jesse felt both liberated and overwhelmed. He knew the path that lay ahead in Canada would be fraught with danger, but he was determined to escape Scientology’s grasp. He turned one last time, seeing Thomas in the distance, tears in his eyes, and wondered if he would ever take that path with him.

But the decision was made. He had to move forward, even if it meant walking alone.
 
 

 

 Alex Jones "Présentateur"
Anonymous
Thomas Dekker


Après la séparation avec Jesse, Thomas se retrouva seul dans leur maison, un mélange de colère et d'inquiétude l'envahissant. Assis sur le canapé, il repensa à la dernière conversation qu'il avait eue avec son mari. Ce dernier était si déterminé à partir, mais Thomas ne pouvait s'empêcher de se demander comment il allait gérer la situation si les frères Kaulitz prenaient connaissance de son dossier personnel.

Les souvenirs des cérémonies secrètes, des rituels sombres auxquels il avait participé, lui donnèrent des frissons. Ces événements, où l’élite se réunissait pour des pratiques occultes, exigeaient parfois des sacrifices et des choix dévastateurs. Thomas avait toujours pensé que ces secrets resteraient enfouis, mais maintenant, avec Jesse parti et leur mariage en décomposition, il était plus vulnérable que jamais.


...

Les jours passèrent, et la peur grandissait en lui. Chaque bruit dans la maison le faisait sursauter.

Thomas : Et s'ils savaient ?

L'idée que les frères Kaulitz puissent utiliser ses secrets pour le détruire le hantait. Rien que d'y penser, il eut la chair de poule.

Finalement, le jour redouté arriva. Thomas reçut un appel anonyme au milieu de la nuit.


Anonymous (voix rauque) : Nous savons ce que vous avez fait, Thomas. Votre dossier est entre de mauvaises mains.

Il grimaça, sentant son cœur se serrer.

...

Quelques heures plus tard, les nouvelles firent surface comme une traînée de poudre : le dossier personnel de Thomas avait été divulgué. Les détails de ses activités secrètes, ses liens avec des élites malveillants, et même des enregistrements audio de cérémonies occultes étaient désormais exposés sur les réseaux sociaux, les médias en faisant leurs gros titres.

Thomas regarda son téléphone, horrifié, en voyant son visage en gros plan sur l’écran de son téléviseur.


Présentateur : L’homme qui a du sang sur les mains

Tandis que des images de ses rituels défilaient à l’écran.

Présentateur : Il est maintenant recherché à travers l'Amérique, et des accusations de meurtre sont portées contre lui.

La panique s’empara de lui. Thomas savait qu’il devait agir rapidement. Avec les frères Kaulitz à la tête de cette divulgation, il comprit qu'il était désormais en danger. Les menaces qui l'entouraient devenaient de plus en plus réelles. Une chasse à l'homme était lancée, et il était sur le point de devenir l’un des fugitifs les plus recherchés du pays.

Il rassembla quelques affaires essentielles : de l'argent, des vêtements, et son passeport. Il savait que rester ici ne ferait qu'aggraver sa situation. Les autorités étaient sur ses traces, et il devait quitter les États-Unis avant qu’il ne soit trop tard.

Thomas réussit à se faufiler à l'aéroport grâce à un faux document d'identité qu'il avait réussi à obtenir par un contact de confiance. Son cœur battait la chamade alors qu'il se tenait dans la file d'embarquement, entouré de passagers innocents qui ne savaient pas qu'il était en train de fuir sa propre vie.

Il monta à bord de l'avion, le regard nerveux, attendant que les portes se ferment. Chaque minute semblait une éternité. Il se sentait comme un criminel, mais il savait que c'était sa seule chance d'échapper à la mort. Alors que l'avion prenait son envol, une vague de soulagement l’envahit, mais elle fut rapidement suivie par la peur.

En atterrissant à Toronto, Thomas se sentit à la fois libre et perdu. La fugue avait été une épreuve, mais il savait que cela ne faisait que commencer. Il était devenu un homme recherché, mais il était déterminé à se reconstruire loin de l'emprise de la Scientologie et des secrets qui l’avaient piégé.

Il trouva refuge dans une petite ville, loin des feux de la rampe et des bruits de la ville. Il avait besoin de temps pour réfléchir, pour comprendre comment il en était arrivé là. Même s’il avait échappé à la mort, il savait qu’il devait changer de vie, de nom, et peut-être même de visage. La peur le suivait, mais la détermination de se libérer de son passé le poussait à avancer.

Dans cette nouvelle vie, Thomas se mit à réfléchir à son futur. Devrait-il essayer de retrouver Jesse, malgré les blessures de leur séparation ? L'idée de l'affronter à nouveau lui était insupportable, mais il savait qu’il ne pourrait jamais vraiment avancer sans faire face à ce qu’il avait perdu.

En repensant à leur divorce, une vague de tristesse l’envahit. Ils avaient tout construit ensemble, mais la décision de Jesse de partir et de demander le divorce lui avait laissé un vide immense. L’amour qu’ils avaient partagé était désormais un souvenir douloureux.

Alors qu'il contemplait le ciel étoilé de sa nouvelle ville, une pensée lui vint à l'esprit : Il devait affronter ses démons, mais cette fois, il le ferait de manière différente. Il ne laisserait pas ses secrets le détruire. Thomas se jura de se battre pour sa survie, de renoncer à son passé et de prendre un nouveau départ, même si cela signifiait laisser derrière lui tout ce qu'il avait connu, y compris Jesse.

Il comprit qu'il devait trouver un moyen de se réinventer, non seulement pour échapper à sa réalité actuelle, mais aussi pour honorer ce qu'il avait eu avec Jesse, même s'il ne pouvait plus être à ses côtés.

Ce divorce, bien que déchirant, était peut-être une opportunité de se redécouvrir. Il savait que ce chemin serait long et difficile, mais il était prêt à l'affronter, déterminé à ne plus être le même homme qu'il avait été.

 

 Les jours passèrent, et la situation de Thomas empirait. Les frères Kaulitz, ayant pris connaissance de son existence en tant que fugitif, avaient orchestré une campagne médiatique acharnée pour le discréditer et le détruire. Non seulement son dossier personnel avait été divulgué, mais maintenant, il était recherché dans toute l'Amérique, tant au Nord qu'au Sud, avec des mandats d'arrêt émis contre lui.

Les autorités canadiennes avaient également été alertées, et Thomas savait qu’il ne pouvait pas rester en Amérique. Chaque bruit de sirène, chaque mouvement à l'extérieur de son refuge le mettait sur le qui-vive. La peur était omniprésente, chaque seconde de sa journée était une lutte pour rester invisible.

Un soir, alors qu'il feuilletait des articles de presse qui l'accusaient de crimes horribles, Thomas eut un moment de clarté. Il ne pouvait plus rester ici, prisonnier de sa propre terre. S'il voulait vraiment avoir une chance de reconstruire sa vie, il devait fuir vers un endroit où il pourrait se cacher, loin des griffes des Kaulitz et de leur influence.

Il se mit à chercher des informations sur les voies d'évasion vers l'Europe. La France, avec son histoire de protection des réfugiés et ses grandes villes, semblait être son choix idéal. Bien que cela ne soit pas sans danger, l’idée de pouvoir passer inaperçu à Paris ou dans une petite ville française lui donna de l’espoir.

Il commença à rassembler ses affaires, prêt à quitter son refuge. Thomas obtint un faux passeport grâce à un ancien contact, et avec un cœur lourd, il quitta la ville.
Il se rendit à l'aéroport, chaque pas le rapprochant d'une nouvelle vie, mais aussi d'un avenir incertain.

À l'aéroport, l'adrénaline pulsait dans ses veines. Il réussit à passer les contrôles de sécurité sans attirer l'attention. En attendant son vol pour Paris, il se demanda s'il pourrait un jour retrouver un semblant de normalité, loin des accusations et des mensonges.

L'avion atterrit à l'aéroport et Thomas ressentit un mélange de soulagement et d'anxiété. Le vaste terminal était en effervescence, une cacophonie de voix et de mouvements. À chaque instant, il se sentait comme un étranger, mais en même temps, un frisson d'excitation le parcourait. Il était enfin libre de l'emprise des frères Kaulitz, mais cela ne signifiait pas qu'il était en sécurité.

Après avoir récupéré ses bagages, il choisit de prendre un train pour se rendre à un petit hôtel dans un quartier tranquille de Montmartre. La ville était magnifique avec ses rues pavées et ses cafés animés, mais Thomas savait qu'il devait rester vigilant. Il ne pouvait pas se permettre de se faire repérer.

Dans la semaine qui suivit, Thomas établit une routine. Il se leva chaque matin, buvant un café noir dans un petit café, feuilletant le journal en prenant soin de ne pas attirer l’attention. Il se mêlait aux Parisiens, tentant de s’intégrer tout en restant hors de leur vue.

Il commença à apprendre le français pour mieux s'adapter et se fondre dans la culture locale. Cependant, même dans ce nouvel environnement, les souvenirs de sa vie d'avant l'obsédaient. Jesse lui manquait terriblement, mais il savait que retourner en Amérique était hors de question.

Un soir, alors qu'il se promenait le long de la Seine, il tomba sur un petit marché nocturne. Les lumières scintillantes et les rires des gens le faisaient sentir vivant, mais lorsque son regard croisa un groupe de jeunes hommes riant ensemble, une angoisse soudaine l’envahit. Que se passerait-il s'ils le reconnaissaient ?

Il rentra rapidement à son hôtel, le cœur battant. La pensée de l'exposition à la vindicte publique, même ici, en France, le terrorisait. Les frères Kaulitz pouvaient avoir des contacts partout. Il devait rester sur ses gardes.

Avec le temps, Thomas commença à envisager la possibilité d'une nouvelle vie en France. Il trouva un petit emploi dans un café du quartier, ce qui lui permettait de se mêler aux gens sans attirer l'attention. Il savait que ce n'était qu'une question de temps avant que les frères Kaulitz ne cherchent à le retrouver, mais il espérait que, dans cette ville emblématique, il pourrait finalement trouver un peu de paix.

Il s'inscrivit à des cours de français et commença à tisser des liens avec les habitants, apprenant à naviguer dans cette nouvelle réalité. Mais dans son cœur, un vide demeurait, et les souvenirs de Jesse le hantaient encore.

Dans les ruelles de Paris, entre les ombres de son passé et les promesses d'un avenir incertain, Thomas se mit à croire qu'il pouvait se réinventer. S'il parvenait à échapper à son ancienne vie, peut-être pourrait-il aussi retrouver son identité, celle qu'il avait perdue dans les méandres de la Scientologie et des secrets qui l'avaient dévoré.

Il était déterminé à ne pas laisser ses démons le rattraper. La France pouvait être le début d'un nouveau chapitre, un endroit où il pourrait finalement se libérer du poids de son passé, même si cela signifiait vivre dans l'ombre.

 

 

 Alex Jones "Host"
Anonymous
Thomas Dekker


After the separation from Jesse, Thomas found himself alone in their house, a mixture of anger and worry overcoming him. Sitting on the couch, he thought back to the last conversation he had had with his husband. The latter was so determined to leave, but Thomas couldn't help but wonder how he would handle the situation if the Kaulitz brothers learned of his personnel file.

The memories of the secret ceremonies, the dark rituals he had participated in, sent shivers down his spine. These events, where the elite gathered for occult practices, sometimes required sacrifices and devastating choices. Thomas had always thought these secrets would remain buried, but now, with Jesse gone and their marriage falling apart, he was more vulnerable than ever.


...

The days passed, and the fear grew inside him. Every noise in the house made him jump.

Thomas: What if they knew?

The thought that the Kaulitz brothers could use his secrets to destroy him haunted him. Just thinking about it made his skin crawl.

Finally, the dreaded day arrived. Thomas received an anonymous call in the middle of the night.


Anonymous (husky voice): We know what you did, Thomas. Your file is in the wrong hands, we're going to have you sentenced to death.

He grimaced, feeling his heart clench.

...

A few hours later, the news broke like wildfire: Thomas's personnel file had been leaked. Details of his secret activities, his connections to evil elites, and even audio recordings of occult ceremonies were now exposed on social media, with the media making headlines.

Thomas looked at his phone in horror as he saw his face in close-up on his TV screen.


Presenter: The man with blood on his hands, that famous American actor you all know, Mr. Thomas Alexander Dekker...

Images of his barbaric rituals flashed across the screen, while the other members had their faces blurred...

Presenter: He is now wanted across America, and murder charges have been filed against him.

Panic seized him. Thomas knew he had to act quickly. With the Kaulitz brothers leading this disclosure, he understood that he was now in danger. The threats surrounding him were becoming more and more real. A manhunt was launched, and he was about to become one of the most wanted fugitives in the country.

He gathered a few essentials: money, clothes, and his passport. He knew that staying here would only make his situation worse. The authorities were on his trail, and he had to leave the United States before it was too late.

Thomas managed to sneak into the airport with a fake ID he had managed to obtain from a trusted contact. His heart was pounding as he stood in the boarding line, surrounded by innocent passengers who had no idea he was running away from his own life.

He boarded the plane, his eyes nervous, waiting for the doors to close. Each minute seemed like an eternity. He felt like a criminal, but he knew this was his only chance to escape death. As the plane took off, a wave of relief washed over him, but it was quickly followed by fear.

Landing in Toronto, Thomas felt both free and lost. Running away had been an ordeal, but he knew it was only just beginning. He had become a wanted man, but he was determined to rebuild his life away from the grip of Scientology and the secrets that had trapped him.

He found refuge in a small town, far from the limelight and noise of the city. He needed time to think, to understand how he had gotten there. Even though he had escaped death, he knew he had to change his life, his name, and maybe even his face. Fear followed him, but the determination to free himself from his past pushed him forward.

In this new life, Thomas began to think about his future. Should he try to find Jesse again, despite the wounds of their separation? The idea of ​​facing him again was unbearable, but he knew he could never truly move forward without facing what he had lost.

Thinking back on their divorce, a wave of sadness washed over him. They had built everything together, but Jesse's decision to leave and file for divorce had left him with an immense void. The love they had shared was now a painful memory.

As he gazed out at the starry sky of his new city, a thought came to him: He had to face his demons, but this time, he would do it differently. He would not let his secrets destroy him. Thomas vowed to fight for his survival, to let go of his past and make a fresh start, even if it meant leaving behind everything he had ever known, including Jesse.

He realized that he had to find a way to reinvent himself, not only to escape his current reality, but to honor what he had with Jesse, even if he could no longer be by his side.

This divorce, while heartbreaking, was perhaps an opportunity to rediscover himself. He knew it would be a long and difficult road, but he was ready to face it, determined to no longer be the same man he had been.
 
 As the days went by, Thomas’ situation grew worse. The Kaulitz brothers, having learned of his existence as a fugitive, had orchestrated a relentless media campaign to discredit and destroy him. Not only had his personal file been leaked, but now he was wanted all over America, both North and South, with warrants out for his arrest.

Canadian authorities had also been alerted, and Thomas knew he could not stay in America. Every sound of a siren, every movement outside his safe house put him on edge. Fear was omnipresent, every second of his day a struggle to remain invisible.

One evening, as he leafed through newspaper articles accusing him of horrific crimes, Thomas had a moment of clarity. He could no longer remain here, a prisoner in his own land. If he really wanted a chance to rebuild his life, he had to flee to a place where he could hide, away from the clutches of the Kaulitzes and their influence.

He began to look for information on escape routes to Europe. France, with its history of refugee protection and its large cities, seemed like the ideal choice. Although it was not without its dangers, the idea of ​​being able to go unnoticed in Paris or a small French town gave him hope.

He began to gather his things, ready to leave his refuge. Thomas obtained a fake passport through an old contact, and with a heavy heart, he left the city.
He made his way to the airport, each step bringing him closer to a new life, but also to an uncertain future.

At the airport, adrenaline was pumping through his veins. He managed to get through security without attracting attention. As he waited for his flight to Paris, he wondered if he would ever find some semblance of normalcy again, away from the accusations and lies.

The plane landed at the airport and Thomas felt a mixture of relief and anxiety. The vast terminal was abuzz, a cacophony of voices and movement. Every moment he felt like an outsider, but at the same time, a thrill of excitement ran through him. He was finally free from the Kaulitz brothers’ clutches, but that didn’t mean he was safe.

After collecting his luggage, he opted to take a train to a small hotel in a quiet part of Montmartre. The city was beautiful with its cobblestone streets and lively cafes, but Thomas knew he had to stay vigilant. He couldn’t afford to be spotted.

Over the next week, Thomas settled into a routine. He woke up every morning, drank black coffee in a small cafe, flipped through the newspaper, careful not to attract attention. He mingled with the Parisians, trying to fit in while staying out of sight.

He began learning French to better adapt and blend in with the local culture. However, even in this new environment, memories of his previous life haunted him. He missed Jesse terribly, but he knew that returning to America was out of the question.

One evening, while walking along the Seine, he came across a small night market. The twinkling lights and the laughter of the people made him feel alive, but when his eyes met a group of young men laughing together, a sudden anxiety overcame him. What would happen if they recognized him?

He hurried back to his hotel, his heart pounding. The thought of exposure to public condemnation, even here in France, terrified him. The Kaulitz brothers could have contacts anywhere. He had to be on his guard.

As time went on, Thomas began to consider the possibility of a new life in France. He found a small job at a local café, which allowed him to mingle with people without attracting attention. He knew it was only a matter of time before the Kaulitz brothers came looking for him, but he hoped that in this iconic city, he could finally find some peace.

He enrolled in French classes and began to bond with the locals, learning to navigate this new reality. But in his heart, a void remained, and memories of Jesse still haunted him.

In the alleys of Paris, between the shadows of his past and the promises of an uncertain future, Thomas began to believe that he could reinvent himself. If he could escape his old life, perhaps he could also regain his identity, the one he had lost in the twists and turns of Scientology and the secrets that had consumed him.

He was determined not to let his demons catch up with him. France could be the beginning of a new chapter, a place where he could finally free himself from the weight of his past, even if it meant living in the shadows.
 
 

 

 Jules Sitruk "Aymeric"
Kiernan Shipka
"Sabrina"
Thomas Dekker


Après plusieurs semaines à Paris, Thomas ressentit un besoin d'aide. La solitude et le stress de sa situation pesaient lourdement sur lui. Il se souvint d'Aymeric, un homme avec qui il avait eu une liaison par le passé. Bien que leur relation ait été complexe, Thomas savait qu'Aymeric pouvait lui offrir un soutien, même temporaire.

Il hésita avant de composer son numéro.

Thomas d'une voix tremblante d'appréhension.


Thomas : Allô ? Aymeric ?

Aymeric (surpris) : Ça fait longtemps ! Que se passe-t-il ?

Thomas prit une profonde inspiration.


Thomas : Je suis dans une situation délicate. Les frères Kaulitz ont réussi à divulguer des preuves de mes crimes. Je ne suis pas encore recherché ici en Europe, mais je ne sais pas combien de temps je vais pouvoir rester en sécurité."

Aymeric (inquiet) : Mon Dieu, je ne savais pas ! Écoute, viens chez nous. Je ne dirai rien à ma femme. Elle ne doit pas savoir que tu es ici.

Thomas : Merci, Aymeric. Je voulais juste te voir, mais je comprends que c'est compliqué.

En chemin, Thomas ressentit un mélange de soulagement et d'angoisse. Il n’avait pas l’intention de se cacher chez Aymeric, mais l’idée de passer du temps avec lui le réconfortait. Il arriva à l'appartement duplex d'Aymeric et son cœur battait la chamade.

Il sonna à la porte, et un moment plus tard, Aymeric ouvrit.


Aymeric : Thomas ! Entre vite

Une fois à l'intérieur, Thomas jeta un coup d'œil anxieux autour de l'appartement. Tout semblait normal, mais une inquiétude sourde lui nouait l'estomac.

Thomas : Je suis désolé de t'importuner.

Aymeric : Ne t'inquiète pas, je comprends. Mais il faut que tu restes discret. Ma femme est ici, et elle ne doit rien savoir.

À ce moment-là, une voix féminine résonna depuis la cuisine.

Sabrina : Aymeric, tu es où ? Nous devons parler du dîner !

Aymeric se dirigea vers la cuisine.

Aymeric : Reste ici, je vais lui dire que tu es là, mais pas pourquoi.

Thomas se sentit piégé, son cœur battant à tout rompre. Il entendit la voix de Sabrina approcher.

Aymeric entra dans la cuisine, le visage soucieux.


Aymeric : Sabrina, tu sais, j’ai un ami qui est passé par ici. Il a besoin d’un endroit où rester pour quelques jours.

Sabrina (intriguée) : Oh, vraiment ? Qui est-ce ? Le nouveau remplaçant d'Angelo ? Un prostitué que tu as récupérer sur le trottoire ?

Aymeric hésita un instant.

Aymeric : C'est juste.....Thomas....

Sabrina s'approcha de la porte, perplexe.

Sabrina : Thomas ? Je vois....

Thomas se retrouva face à elle, son cœur battant.

Thomas : Sabrina, bonsoir. Je suis désolé de... de m'incruster comme ça.

Elle plissa les yeux, une lueur d'ironie dans son regard.

Sabrina : Incruster ? Tu es recherché, non ? Je le sais, Aymeric a toujours eu beaucoup d'empathie pour toi. Bill et Tom ont révélé des preuves concrètes de tes crimes. Je ne sais pas ce que tu as fait, mais maintenant tu es dans une situation délicate. Ils veulent te détruire. Depuis le temps que nous traverçons des enfers ensembles, je ne croyais plus du tout en eux, mais ils semblent cette fois, avoir pris l'avantage...

Thomas se tourna vers Aymeric, cherchant du soutien.

Thomas : Je suis désolé de m'introduire comme ça dans votre vie, mais j'avais besoin de te voir.

Sabrina, réalisant l'angoisse de Thomas, prit un moment pour réfléchir.

Sabrina : Écoute, je ne t'aime pas, Thomas, mais je sais qu'Aymeric éprouve encore des sentiments pour toi. Ça l'a toujours dérangé que vous soyez séparés, maintenant qu'il a perdu son ancien petit ami, mort d'une overdose, ses hormones mâles commencent à être en ébullition....Et toi Thomas, homme fraîchement divorcé....je sens une odeur soudaine très Yaoi entre vous, qui se diffuse progressivement dans tout l'appartement jusqu'à l'étage

Aymeric (mal à l'aise) : Ce n'est pas le moment d'en parler, Sabrina

Sabrina : Mais c'est vrai. Tu es bien conscient que, même si physiquement Aymeric n'est pas ton style physiquement, entre vous, ça matchait complètement. Et maintenant, dans cette situation, tu devrais peut-être envisager de rester un moment ici. Mais il faut être prudent.

Thomas, pris dans ce tourbillon d'émotions, se pinça les lèvres.

Thomas : Je veux juste de l'aide. Je sais que tout cela est compliqué.

Aymeric, réalisant la gravité de la situation, ajouta.

Aymeric : Nous devons nous rencontrer à l'extérieur, loin d'ici. C'est notre seul moyen de planifier.

Thomas hocha la tête, comprenant qu'il s'engageait sur un chemin dangereux, mais il n’avait pas d’autre choix.

Thomas : Alors, qu'est-ce que nous faisons maintenant ?

Sabrina, croisant les bras, les regarda alternativement.

Sabrina : Si nous voulons que tu restes en sécurité, nous devons être stratégiques et agir rapidement.

Thomas se sentit tiraillé entre la peur et l'espoir. L'avenir était incertain, mais une chose était sûre : il ne pouvait plus ignorer les liens complexes qui l’unissaient à Aymeric et à Sabrina.

Leurs destins étaient désormais liés par le besoin d'échapper à leurs passés respectifs. Dans l'ombre de ce duplex, une nouvelle stratégie prenait forme, mais la tension était palpable. L'amour, la loyauté et le danger se mêlaient dans une danse délicate, tandis que Thomas réalisait qu'il devait naviguer avec précaution, non seulement pour sa propre survie, mais aussi pour les cœurs impliqués.


...

Mais, Sabrina se tenait dans le salon, les bras croisés, le regard fixé sur Thomas, qui était désormais un fugitif. Son cœur était en proie à un dilemme déchirant. D'un côté, elle avait toujours aimé Aymeric, et la pensée qu'il ait perdu un autre petit ami, mort d'une overdose, provoqué également par Thomas grâce à une poupée Vaudou, qui avait rendu Angelo complètement sourd donc conduit à la dépression. Ainsi que les autres crimes commis de Thomas la faisait se sentir mal à l'aise.

Elle se souvint que Thomas avait provoqué un incendie qui avait entraîné la mort de membres de la famille Kaulitz, que son fils et son cousin avait été miraculeusement sauvé par des Aliens "Gris" mais envoyé sur d'autres planètes pour qu'ils travaillent comme esclaves. Elle avait toujours admiré la carrière de Tokio Hotel, et l'idée que quelqu'un puisse anéantir leur succès, tout en se frottant à des crimes si sombres, lui était insupportable.


Sabrina savait que, en aidant Thomas, elle risquait de trahir les frères Kaulitz. Les preuves des crimes de Thomas l'assaillaient : l'hypnose de ses fans pour qu'ils s'en prennent aux "Aliens" de Tokio Hotel, les incidents tragiques lors des concerts, et la vente interdite du livre de Bill, qui dénonçait ces horreurs. Chaque détail lui revenait en mémoire comme des échos douloureux.

Elle se sentait coincée entre son instinct de protéger Aymeric et son besoin de faire ce qui était juste.


Sabrina : Est-ce que je vais vraiment laisser cet homme, qui a fait tant de mal, rester ici ?

Pourtant, malgré son indignation, une part d'elle éprouvait de la compassion pour Thomas. Elle voyait comment sa vie avait été un tourbillon de chaos et comment il avait été influencé par des forces obscures. Elle ne pouvait pas ignorer qu'il était également une victime de ses choix, de son passé et des manipulations qui l’avaient conduit à commettre des actes terribles.

Sabrina : Si je ne fais rien, si je laisse les frères Kaulitz le poursuivre, il risque la chaise électrique. Est-ce que je peux vraiment vivre avec ça sur ma conscience ?

Finalement, son regard se posa sur Aymeric. Elle savait que son mari éprouvait encore des sentiments pour Thomas, et l'idée de le voir souffrir à cause de cette situation la rongeait. Elle avait vu Aymeric pleurer pour son ancien amour, et l'idée qu'il puisse perdre à nouveau quelqu'un qu'il aimait la bouleversait.

Sabrina : Peut-être que je peux le convaincre de se rendre ou de tout faire pour réparer ses erreurs. Mais comment faire cela sans trahir les Kaulitz ?

Elle se sentit prise au piège dans un monde où les loyautés étaient mises à l'épreuve, où les choix moraux devenaient flous, et où chaque décision pourrait avoir des conséquences tragiques.

Sabrina : Je dois agir avec prudence car je ne veux pas que l'amour que nous avons construit soit détruit par le passé de Thomas.

Sabrina savait qu’elle devait naviguer avec délicatesse dans cette situation complexe. Les liens entre les personnes impliquées étaient fragiles, et la vie de Thomas, l'amour d’Aymeric et l'héritage des Kaulitz étaient en jeu. C'était un équilibre précaire, et elle était déterminée à trouver une solution qui ne détruirait pas tout ce qu'elle tenait à cœur.

 

 

 Jules Sitruk "Aymeric"
Kiernan Shipka
"Sabrina"
Thomas Dekker


After several weeks in Paris, Thomas felt the need for help. The loneliness and stress of his situation weighed heavily on him. He remembered Aymeric, a man with whom he had had an affair in the past. Although their relationship had been complex, Thomas knew that Aymeric could offer him support, even if temporary.

He hesitated before dialing his number.

Thomas in a voice trembling with apprehension.


Thomas: Hello? Aymeric?

Aymeric (surprised): It's been a long time! What's going on?

Thomas took a deep breath.

Thomas: I'm in a delicate situation. The Kaulitz brothers have managed to leak evidence of my crimes. I'm not wanted here in Europe yet, but I don't know how long I'll be able to stay safe."

Aymeric (worried): My God, I didn't know! Listen, come to our place. I won't tell my wife. She mustn't know you're here.

Thomas: Thank you, Aymeric. I just wanted to see you, but I understand it's complicated.

On the way, Thomas felt a mixture of relief and anxiety. He didn't intend to hide at Aymeric's, but the idea of ​​spending time with him comforted him. He arrived at Aymeric's duplex apartment and his heart was pounding.

He rang the doorbell, and a moment later, Aymeric opened it.


Aymeric: Thomas! Come in quickly

Once inside, Thomas glanced anxiously around the apartment. Everything seemed normal, but a dull worry his stomach knotted.

Thomas: I'm sorry to bother you.

Aymeric: Don't worry, I understand. But you have to be discreet. My wife is here, and she mustn't know anything.

At that moment, a female voice rang out from the kitchen.

Sabrina: Aymeric, where are you? We need to talk about dinner!

Aymeric headed to the kitchen.

Aymeric: Stay here, I'll tell her you're here, but not why.

Thomas felt trapped, his heart pounding. He heard Sabrina's voice approaching.

Aymeric entered the kitchen, his face worried.

Aymeric: Sabrina, you know, I have a friend who passed through here. He needs a place to stay for a few days.

Sabrina (intrigued): Oh, really? Who is it? Angelo's new replacement? A prostitute you picked up on the sidewalk?

Aymeric hesitated for a moment.

Aymeric: It's just.....Thomas....

Sabrina approached the door, perplexed.

Sabrina: Thomas? I see....

Thomas found himself facing her, his heart pounding.

Thomas: Sabrina, good evening. I'm sorry to... to barge in like this.

She narrowed her eyes, a glint of irony in her gaze.

Sabrina: Barge in? You're wanted, right? I know, Aymeric has always had a lot of empathy for you. Bill and Tom have revealed concrete evidence of your crimes. You're in a delicate situation. They want to destroy you. So you're sentenced to death, ready for the electric chair. You can sit on me, if you want, I would be delighted to be your chair, I promise you that I would electrocute you gently without forcing...Since the time we have been going through hell together, I no longer believed in the Kaulitzes, but this time they seem to have taken the advantage over you.

Thomas turned to Aymeric, looking for support.

Thomas: I am sorry to introduce myself like this in your life, but I needed to see you.

Sabrina, realizing Thomas' anguish, took a moment to think.

Sabrina: Listen, I don't love you, Thomas, but I know that Aymeric still has feelings for you. It always bothered him that you were separated, now that he lost his ex-boyfriend Angelo, who died of an overdose, his male hormones are starting to boil....And you Thomas, a newly divorced man....I suddenly smell a very Yaoi smell between you, which gradually diffuses throughout the apartment up to the floor...

Aymeric (uncomfortable): This is not the time to talk about it, Sabrina

Sabrina: But it's true. You are well aware that, even if Aymeric is not physically your style, between you, it was a complete match. And now, in this situation, you should maybe consider staying here for a while. But you have to be careful.

Thomas, caught up in this whirlwind of emotions, pursed his lips.

Thomas: I just want help. I know that all this is complicated.

Aymeric, realizing the gravity of the situation, added.

Aymeric: We need to meet outside, far from here. It's our only way to plan.

Thomas nodded, understanding that he was embarking on a dangerous path, but he had no other choice.

Thomas: So, what do we do now?

Sabrina, crossing her arms, looked at them alternately.

Sabrina: If we want you to stay safe, we have to be strategic and act quickly. Of course, Thomas, in exchange for me not reporting you to the Kaulitzes, well, you will be my slave, and grovel at my feet, if you wish for anything...

Thomas felt himself torn between fear and hope. The future was uncertain, but one thing was certain: he could no longer ignore the complex ties that united him to Aymeric and Sabrina.

Their fates were now linked by the need to escape their respective pasts. In the shadow of this duplex, a new strategy was taking shape, but the tension was palpable. Love, loyalty, and danger intertwined in a delicate dance, as Thomas realized he had to navigate carefully, not only for his own survival, but also for the hearts involved.


...

But, Sabrina stood in the living room, arms crossed, her gaze fixed on Thomas, who was now a fugitive. Her heart was in a heartbreaking dilemma. On the one hand, she had always loved Aymeric, and the thought that he had lost another boyfriend, dead of an overdose, also caused by Thomas thanks to a Voodoo doll, which had made Angelo completely deaf thus leading to depression. As well as the other crimes committed by Thomas made her feel uneasy.

She remembered that Thomas had caused a fire that had resulted in the death of some members of the Kaulitz family, that her son and his cousin had been miraculously saved by "Grey" Aliens but sent to other planets to work as slaves. She had always admired Tokio Hotel's career, and the idea that someone could destroy their success, while dabbling in such dark crimes, was unbearable to her.

Sabrina knew that by helping Thomas, she risked betraying the Kaulitz brothers. Evidence of Thomas' crimes assailed her: the hypnosis of his fans into attacking Tokio Hotel's "Aliens", the tragic incidents at concerts, and the illegal sale of Bill's book, which denounced these horrors. Each detail came back to her like painful echoes.

She felt caught between her instinct to protect Aymeric and her need to do what was right.


Sabrina: Am I really going to let this man, who has done so much harm, stay here?

Yet, despite her outrage, a part of her felt compassion for Thomas. She saw how his life had been a whirlwind of chaos and how he had been influenced by dark forces. She couldn't ignore that he was also a victim of his choices, his past and the manipulations that had led him to commit terrible acts.

Sabrina: If I do nothing, if I let the Kaulitz brothers pursue him, he risks the electric chair. Can I really live with that on my conscience?

Finally, her gaze fell on Aymeric. She knew that her husband still had feelings for Thomas, and the idea of ​​seeing him suffer because of this situation ate away at her. She had seen Aymeric cry for his former love, and the idea that he could lose someone he loved again upset her.

Sabrina: Maybe I can convince him to surrender or do everything to fix his mistakes. But how can I do that without betraying the Kaulitzes?

She felt trapped in a world where loyalties were tested, moral choices blurred, and every decision could have tragic consequences.

Sabrina: I must tread carefully because I don’t want the love we’ve built to be destroyed by Thomas’ past.

Sabrina knew she had to navigate this complex situation delicately. The bonds between the people involved were fragile, and Thomas’ life, Aymeric’s love, and the Kaulitzes’ accusations were at stake. It was a delicate balance, and she was determined to find a solution that wouldn’t destroy everything she held dear.

 

 

 

 

 

 

 Keanu Reeves "Patron"
Kiernan Shipka
"Sabrina"

Un matin, alors que Sabrina se préparait pour une journée ordinaire de travail en tant qu'aide comptable aux côtés de son mari, elle reçut une notification sur son téléphone. Elle avait postulé il y a plusieurs mois à un poste dans une entreprise de clonage, mais elle n’avait jamais reçu de nouvelles. Elle avait presque oublié cette candidature, tant sa vie était devenue compliquée avec la situation de Thomas et les tensions avec Aymeric.

Elle consulta le message avec une moue perplexe.


Sabrina : Bonjour, Mme Kurtis. Nous avons examiné votre candidature et aimerions vous rencontrer pour un entretien. Veuillez nous contacter pour convenir d’une date et d’une heure.

Sabrina blêmit.

Sabrina : Un entretien ?

Elle n’avait pas du tout prévu cela. L’idée de travailler dans une entreprise de clonage était séduisante, mais elle avait des doutes. Cela ne semblait pas correspondre à sa vie actuelle, où elle devait jongler avec ses propres dilemmes émotionnels.

Alors qu'elle se dirigeait vers l'hôpital, ses pensées étaient en désordre. D'un côté, elle se sentait flattée d'avoir été contactée pour un poste qu'elle pensait perdu. D'un autre côté, avec tout ce qui se passait autour de Thomas, elle se demandait si c'était le bon moment pour envisager un changement de carrière.

Alors qu'elle se tenait devant l'entrée de l'hôpital, elle se remémora les longues heures passées à travailler avec Aymeric, le confort de leur routine, et l'évasion temporaire que lui apportait son travail.


Sabrina : Mais peut-être qu’un nouveau défi pourrait m’aider à me concentrer sur autre chose que la situation actuelle...

Finalement, elle décida de prendre rendez-vous pour l'entretien.

Sabrina : Qu'ai-je à perdre ?

Cela pouvait être une chance qu'elle puisse se réinventer, de sortir de sa routine, même si elle était nerveuse à l'idée de plonger dans un environnement aussi différent.

Le jour de l'entretien, elle s'habilla soigneusement, essayant de masquer son anxiété. Elle se rendit à l'adresse indiquée, une structure moderne qui semblait presque futuriste. L'intérieur était imprégné d'un parfum technologique, et l'atmosphère était chargée d'une excitation palpable.

Lorsqu'elle entra dans la salle d'entretien, elle fut accueillie par un homme en costume, le directeur des ressources humaines.


Patron : Bienvenue, Mme Kurtis. Nous avons lu votre dossier et sommes impressionnés par votre parcours. Nous pensons que vous pourriez être un atout pour notre équipe.

Sabrina, prise au dépourvu par la tournure des événements, se sentit à la fois nerveuse et excitée.

Sabrina : Merci, je suis contente d'être ici

Elle essaya de garder un ton professionnel malgré l'agitation dans son esprit.

Patron : Avant de commencer, nous aimerions savoir ce qui vous a poussée à postuler chez nous, étant donné que vous travaillez déjà dans un domaine très différent

Sabrina hésita. Elle aurait pu parler de sa passion pour l'innovation et la recherche, mais au fond, elle savait qu'une grande partie de son désir de changement était liée à la recherche d'une échappatoire à la complexité de sa vie actuelle.

Sabrina : Eh bien, je suis toujours intéressée par les sciences et les nouvelles technologies. Je pense que le clonage peut offrir des perspectives fascinantes pour l'avenir de la médecine, et je voudrais m'impliquer dans quelque chose d'aussi innovant.

Le directeur hocha la tête, semblant satisfait de sa réponse.

Patron : Nous cherchons des personnes passionnées et motivées. Votre expérience dans la comptabilité et votre volonté d'apprendre sont des atouts. Cela dit, le secteur du clonage peut être un environnement difficile. Êtes-vous prête à relever des défis éthiques et moraux ?

La question résonna en elle. Elle savait que les préoccupations éthiques entourant le clonage étaient un sujet sensible, et elle avait elle-même des réserves sur la manipulation de la vie humaine. Mais face à la situation de Thomas, à la culpabilité et aux mensonges qui l'entouraient, elle se demandait si elle pouvait réellement se permettre de s'accrocher aux notions de bien et de mal.

Sabrina : Je suis ouverte à tout mais je crois qu'il est important de réfléchir aux implications de nos actions. Je suis motivée pour apprendre et m'engager dans une voie qui pourrait apporter des bénéfices. Je me présente, je m'appelle Sabrina Kurtis, je suis une femme ordinaire ayant une passion pour la recherche biologique d'une nouvelle race humaine. J'ai appris que votre entreprise était spécialisée dans le clonage de différentes espèces animales et que vous êtes à la recherche d'un stagiaire pour travailler au sein de la salle de clonage. Je suis très intéressée par l'opportunité de travailler en tant que stagiaire dans votre entreprise de clonage. Je suis convaincue que ce poste me permettra de développer mes compétences professionnelles et de contribuer à la réussite de votre entreprise.

Patron (analysant son CV) : Vous êtes donc diplômée en biologie moléculaire et vous avez déjà acquis une expérience en tant que chercheuse dans un laboratoire de génétique lorsque vous étiez incarcérée dans un centre pénitentier pour femmes...

Sabrina : Exactement, voici mon dîplôme qui le certifie. Je suis passionnée par le clonage et je suis désireuse d'apprendre davantage sur cette technologie en travaillant avec des professionnels chevronnés.

Patron : Quels sont vos projets futurs, vos ambitions, pour les années à venir ?

Sabrina : J'ai l'ambition de devenir un jour Directrice d'entreprise. En tant que stagiaire dans votre entreprise, je prévois d'acquérir les compétences et les connaissances nécessaires pour me préparer à ce rôle. Je suis prête à travailler dur et à apprendre autant que possible pour atteindre mes objectifs professionnels.

Patron : Que pourriez-vous nous apporter, si nous décidions de vous intégrez parmi notre équipe ?

Sabrina : J'ai une idée novatrice que je souhaiterais explorer avec votre entreprise. Je suis persuadée que nous pourrions créer une nouvelle race humaine en utilisant de l'ADN de mangouste. Je pense que cette nouvelle race pourrait avoir des capacités uniques et offrir des perspectives inédites pour l'humanité comme résister à diverses maladies et d'autres problèmes de santé par exemple. Je suis sûre que cette idée pourrait avoir un impact positif sur l'industrie du clonage et sur la société en général.

Patron : Nous sommes convaincus que cette expérience sera bénéfique pour les deux parties et nous ferons tout notre possible pour que le stage soit enrichissant et productif. Nous vous attendons, alors à 8h00, demain...

Sabrina : Je tiens à vous exprimer toute ma gratitude pour m'offrir la chance de travailler avec vous. Je suis impatiente de me présenter demain, au travail. J'espère apprendre et grandir sous votre tutelle. A demain, Mr Cohen

Patron : a demain, Madame Kurtis

Alors qu'elle quittait l'entretien, Sabrina se sentit à la fois excitée et terrifiée. Elle se rendit compte que, peu importe le chemin qu'elle choisirait, sa vie serait sans aucun doute transformée. Mais pour l'instant, elle devait retourner à la réalité et faire face aux défis qui l'attendaient à la maison, avec Aymeric et Thomas. La décision de se lancer dans une nouvelle aventure serait peut-être le tremplin dont elle avait tant besoin pour affronter les complications de son cœur.


 

 Keanu Reeves "Boss"
Kiernan Shipka
"Sabrina"

One morning, as Sabrina was getting ready for a regular day of work as an accounting assistant alongside her husband, she received a notification on her phone. She had applied for a position at a cloning company several months ago, but had never heard back. She had almost forgotten about the application, so complicated had her life become with Thomas' situation and the tensions with Aymeric.

She looked at the message with a puzzled pout.


Sabrina: Hello, Mrs. Kurtis. We have reviewed your application and would like to meet with you for an interview. Please contact us to arrange a date and time.

Sabrina blanched.

Sabrina: An interview?

She had not planned on this at all. The idea of ​​working at a cloning company was appealing, but she had doubts. It didn’t seem to fit with her current life, where she had to juggle her own emotional dilemmas.

As she walked to the hospital, her thoughts were a mess. On one hand, she felt flattered to have been contacted for a position she thought was lost. On the other hand, with everything going on around Thomas, she wondered if this was the right time to consider a career change.

As she stood in front of the hospital entrance, she remembered the long hours spent working with Aymeric, the comfort of their routine, and the temporary escape her job gave her.


Sabrina: But maybe a new challenge could help me focus on something other than the current situation...

Finally, she decided to make an appointment for the interview.

Sabrina: What have I got to lose?

It could be a chance for her to reinvent herself, to get out of her routine, even though she was nervous about diving into such a different environment.

On the day of the interview, she dressed carefully, trying to mask her anxiety. She went to the address indicated, a modern structure that seemed almost futuristic. The interior was imbued with a technological scent, and the atmosphere was charged with palpable excitement.

When she entered the interview room, she was greeted by a man in a suit, the director of human resources.


Boss: Welcome, Ms. Kurtis. We have read your file and are impressed by your background. We think you could be an asset to our team.

Sabrina, taken aback by the turn of events, felt both nervous and excited.

Sabrina: Thank you, I'm glad to be here

She tried to keep her tone professional despite the agitation in her mind.

Boss: Before we begin, we would like to know what prompted you to apply to us, given that you already work in a very different field

Sabrina hesitated. She could have talked about her passion for innovation and research, but deep down, she knew that a large part of her desire for change was linked to finding an escape from the complexity of her current life.

Sabrina: Well, I am always interested in science and new technologies. I think cloning can offer fascinating perspectives for the future of medicine, and I would like to get involved in something as innovative.

The director nodded, seeming satisfied with her answer.

Boss: We are looking for passionate and motivated people. Your accounting background and willingness to learn are assets. That said, the cloning industry can be a challenging environment. Are you prepared to take on ethical and moral challenges?

The question resonated with her. She knew that the ethical concerns surrounding cloning were a sensitive topic, and she herself had reservations about manipulating human life. But faced with Thomas’ situation, the guilt and lies surrounding him, she wondered if she could really afford to cling to notions of right and wrong.

Sabrina: I am open to anything, but I believe in thinking about the implications of our actions. I am motivated to learn and to engage in a path that could bring benefits. Let me introduce myself, my name is Sabrina Kurtis, I am an ordinary woman with a passion for the biological research of a new human race. I learned that your company specializes in cloning different animal species and that you are looking for an intern to work in the cloning room. I am very interested in the opportunity to work as an intern in your cloning company. I am convinced that this position will allow me to develop my professional skills and contribute to the success of your company.

Boss (analyzing his CV): So you have a degree in molecular biology and you have already gained experience as a researcher in a genetics laboratory when you were incarcerated in a women's penitentiary center...

Sabrina: Exactly, here is my diploma that certifies it. I am passionate about cloning and I am eager to learn more about this technology by working with seasoned professionals.

Boss: What are your future plans, your ambitions, for the years to come?

Sabrina: I have the ambition to become a Company Director one day. As an intern at your company, I plan to acquire the skills and knowledge necessary to prepare for this role. I am willing to work hard and learn as much as I can to achieve my professional goals.

Boss: What could you bring to us if we decided to have you on board?

Sabrina: I have an innovative idea that I would like to explore with your company. I believe that we could create a new human race using mongoose DNA. I believe that this new race could have unique abilities and offer new perspectives for humanity such as being resistant to various diseases and other health problems. I am sure that this idea could have a positive impact on the cloning industry and society in general.

Boss: We are confident that this experience will be beneficial for both parties and we will do our best to make the internship rewarding and productive. We'll be waiting for you, then, at 8:00 tomorrow...

Sabrina: I want to express my gratitude for giving me the chance to work with you. I look forward to reporting to work tomorrow. I hope to learn and grow under your tutelage. See you tomorrow, Mr. Cohen

Boss: See you tomorrow, Mrs. Kurtis

As she left the interview, Sabrina felt both excited and terrified. She realized that no matter what path she chose, her life would undoubtedly be transformed. But for now, she had to return to reality and face the challenges that awaited her at home, with Aymeric and Thomas. The decision to embark on a new adventure might be the springboard she so desperately needed to confront the complications in her heart.